手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 娱乐新闻 > 正文

2022年佳片前瞻(上)

来源:中国日报网 编辑:sophie   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

10 films to watch in 2022 (partⅠ)

2022年佳片前瞻(上)

Belle

《龙和雀斑公主》

This cyberpunk update of Beauty and the Beast received a 14-minute standing ovation when it premiered at last May's Cannes Film Festival – and it's easy to see why. Mamoru Hosoda's dazzling anime is a fairy-tale romance, a high-school soap opera, a superhero action movie and a science-fiction mystery all rolled into one. More than that, the film is a technical marvel in which every frame sparkles with a seemingly infinite array of tiny details. Its heroine is a Japanese schoolgirl who is too shy to sing in real life, but becomes a world-famous pop star in a virtual-reality community. Everyone is desperate to uncover the true identity of her pink-haired, blue-eyed alter ego – and when Belle meets the mysterious, monstrous Beast online, she is desperate to work out who he is, too.

细田守导演的赛博朋克版《美女与野兽》去年五月在戛纳电影节上首映时,曾让观众起立鼓掌14分钟,原因显而易见。这部华丽的动画将童话爱情故事、高中生肥皂剧、超级英雄动作片和科幻悬疑片合为一体。除此以外,每一帧画面都包含了各种无穷无尽的小细节,在技术手法上令人叫绝。该片的主人公是一位日本女学生,现实生活中,她因为害羞不敢放声歌唱,但是在虚拟世界里她却成为了全球闻名的流行歌星。大家都非常想一睹这位以粉色头发、蓝色眼睛的虚拟形象示人的歌手的真面目。当贝儿在网上遇到了神秘、丑陋的野兽时,她也非常想知道此人的身份。

Released on 14 January in the US and Turkey, 20 Jan in Italy, and 4 February in the UK and Spain

该片将于1月14日在美国和土耳其上映,1月20日在意大利上映,2月4日在英国和西班牙上映。

The Batman

《新蝙蝠侠》

Robert Pattinson channels his inner bat in this latest reboot. Matt Reeves, who co-wrote and directs, told Empire he sees his version of the crime-fighter as a recluse inspired by Kurt Cobain. Pattinson has the right brooding game for this, portraying a hero who is only in his second year of saving Gotham, still finding his way as he takes on the ruthless Riddler (Paul Dano). Colin Farrell, under layers of prosthetics, is The Penguin. But seemingly there will be some humour amid the darkness and violence, going by the comical moment in one of the trailers, when The Batman deadpans to Catwoman (Zoë Kravitz), in his husky, ultra-serious voice, "You've got a lot of cats."

罗伯特·帕丁森在这部新版《蝙蝠侠》中饰演和犯罪作斗争的主人公。参与编写剧本的该片导演告诉《帝国》杂志说,他这一版的蝙蝠侠是一名隐士,灵感源自科特·柯本。帕丁森的阴郁气质和这个角色很搭,他饰演的蝙蝠侠在前一年刚刚拯救了哥谭市,正在想办法对付冷酷无情的谜语人(保罗·达诺饰演)。身上套了多层假体的科林·法瑞尔饰演企鹅人。但是从其中一支预告片的滑稽片段看来,这部暗黑暴力电影似乎还是有点幽默元素的,预告片中面无表情的蝙蝠侠用沙哑又严肃的声音对猫女(佐伊·克罗维兹饰演)说:“你的猫真够多的。”

Released internationally on 4 March

该片将于3月4日在全球上映。

Turning Red

《青春变形记》

Like Inside Out, Turning Red is a Pixar cartoon about the pains of growing up as a girl, but it is unique in lots of ways: this is Pixar's first film to be directed solely by a woman, the first to be set in Canada, and the first to revolve around a heroine from an Asian family. The heroine in question is Meilin – or Mei – (Rosalie Chiang), a hard-working student who transforms into a huge, shaggy red panda whenever she is stressed. Given that Mei is a 13-year-old Chinese-Canadian, and that the film is set in Toronto in the early-2000s, Turning Red appears to be drawn from the experiences of its writer-director, Domee Shi – except, presumably, for the bit about swelling up into a giant, furry animal.

和《头脑特工队》一样,《青春变形记》是一部描述女孩成长烦恼的皮克斯动画,但是《青春变形记》在很多方面都是独一无二的:第一部由女性独立执导、第一部以加拿大为故事背景、第一部女主人公出自亚裔家庭的皮克斯动画电影。女主人公名叫小美(姜晋安配音),她是一个勤奋刻苦的学生,每当她感到有压力,她就会变成一只巨大的毛发蓬乱的红色小熊猫。考虑到小美是一名13岁的华裔加拿大人,这部电影的背景又设定在21世纪初的多伦多,该片似乎取材于编剧兼导演石之予自己的生活经历,当然,除了变成巨大的毛绒绒的动物那部分以外。

Released internationally on 11 March

该片将于3月11日在全球上映。

Killers of the Flower Moon

《花月杀手》

Once again, Martin Scorsese has opted to tell a momentous true story of greed, ambition and brutal crime. Adapted by Eric Roth from the non-fiction book by David Grann, Killers of the Flower Moon examines the murders of several members of the Osage tribe in the 1920s. Robert De Niro plays William Hale, an Oklahoma cattle rancher who covets the oil rights of the Indigenous people, and Leonardo DiCaprio plays Hale's conflicted nephew, who is married to an Osage tribeswoman (Lily Gladstone). Yes, the main attraction here is that we're finally getting to see Scorsese's two favourite leading men together in one of his films. Mind you, Jesse Plemons is sure to match them as Tom White, the FBI agent assigned to the case.

马丁·斯科塞斯再一次在电影作品中讲述了一个关于贪婪、野心和残忍罪行的重大的真实故事。《花月杀手》的剧本由艾瑞克·罗斯操刀,改编自大卫·格兰的非虚构类书籍,该片审视了上世纪20年代欧塞奇部落的几名成员被杀害的案件。罗伯特·德·尼罗饰演美国俄克拉荷马州的一位觊觎土著人石油开采权的牧场主威廉·哈勒。莱昂纳多·迪卡普里奥饰演和欧塞奇部落女人(莉莉·格莱斯顿饰演)结婚的哈勒外甥,哈勒和外甥经常起冲突。没错,本片的最大看点就是,斯科塞斯在这部电影中总算让他最喜欢的两个男主角同台飚戏了。杰西·普莱蒙也将加入他们,饰演被指派去调查这一案件的美国联邦调查局特工汤姆·怀特。

Released in 2022

该片将于2022年上映。

Spider-Man: Across the Spider-Verse (Part One)

《蜘蛛侠:纵横宇宙(上)》

One of the most innovative of all superhero films, Spider-Man: Into The Spider-Verse pioneered its own pop-art visual style, and introduced the film world to the concept of different Spider-Men in alternate universes – a concept that has since been borrowed by Marvel's live-action Spider-Man: No Way Home. It's unlikely that the sequel will be quite as inventive, but, as the sub-title suggests, Spider-Man: Across the Spider-Verse (Part One) is the first episode in a two-part story, which makes it a rarity in the world of animated films. Once again masterminded by creators of The Lego Movie Phil Lord and Christopher Miller, the film unites such Spider-People as Miles Morales (Shameik Moore), Peter B Parker (Jake Johnson), Gwen Stacy (Hailee Steinfeld) and the Spider-Man of the year 2099 (Oscar Isaac).

《蜘蛛侠:平行宇宙》可以说是最有创意的超级英雄电影之一,其波普艺术视觉风格也具有开创性。该片让电影界见识了平行宇宙中不同蜘蛛侠的概念,并被漫威的真人电影《蜘蛛侠:英雄无归》所借鉴。尽管续集不太可能像第一部那么有创意,但是从标题来看,这部电影是一个故事的上半部分,这在动画电影界中是很少见的。续集剧本再次由《乐高大电影》编剧菲尔·罗德和克里斯托弗·米勒操刀,将在本片中出现的蜘蛛侠相关人物有迈尔斯·莫拉莱斯(沙梅克·摩尔配音)、彼得·帕克(杰克·约翰逊配音)、格温·斯黛西(海莉·斯坦菲尔德配音)和来自2099年的蜘蛛侠(奥斯卡·伊萨克配音)。

Released internationally on 7 October

该片将于10月7日在全球上映。

(未完待续)

英文来源:BBC

翻译&编辑:丹妮

本文转载自中国日报网,如有侵权,请联系我们删除。

重点单词   查看全部解释    
lily ['lili]

想一想再看

adj. 纯白的 n. 百合花

 
marvel ['mɑ:vəl]

想一想再看

n. 奇异的事物,罕见的例子
v. 惊异于,惊

 
brutal ['bru:tl]

想一想再看

adj. 野蛮的,残暴的

联想记忆
update [ʌp'deit]

想一想再看

v. 更新,补充最新资料
n. 更新

 
ovation [əu'veiʃən]

想一想再看

n. 热烈欢迎,大喝采,大受欢迎

联想记忆
except [ik'sept]

想一想再看

vt. 除,除外
prep. & conj.

联想记忆
alter ['ɔ:ltə]

想一想再看

v. 改变,更改,阉割,切除

联想记忆
violence ['vaiələns]

想一想再看

n. 暴力,猛烈,强暴,暴行

 
heroine ['herəuin]

想一想再看

n. 女英雄,女主角

联想记忆
recluse [ri'klu:s]

想一想再看

adj. 隐居的
n. 隐士

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。