手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 图文阅读 > 大千世界 > 正文

英国男子解开两万年前冰河时期洞穴壁画之谜

来源:英文阅读网 编辑:sophie   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Archaeologists have long puzzled over series of dots, lines, and marks shaped like a letter 'Y', placed on or near the often-beautiful depictions of Palaeolithic animals in European caves – creatures like mammoths, bison and horses.

长期以来,考古学家一直对一系列点、线和形状像字母 “Y” 的标记感到困惑,这些点、线和标记多出现在欧洲洞穴中如猛犸象、野牛和马的美丽的旧石器时代动物壁画上方或附近。

Ben Bacon, an enthusiast2, studied thousands of images – pursuing a theory the marks could depict1 a lunar calendar linked to the animal's life cycles. The branching 'Y' sign, he postulated3, could mean giving birth.

本·培根是一位考古爱好者,他研究了数千幅壁画图像,并提出一种理论,即这些标记描绘了与动物生命周期有关的阴历。他推测,上方分支的 “Y” 形标记可能代表生育。

Bringing in academics and using statistical4 analysis, the team are shown striking correlations5 between the sequences and the months that such animals would have mated and given birth. They argue it's the first proto-writing system in human history.

通过邀请学术人员参与研究和使用统计分析,该考古团队发现,这些符号序列与动物的交配和分娩月份之间存在着显著的相关性。他们认为这是人类历史上第一套原始书写系统。

本文转载自英文阅读网,如有侵权,请联系我们删除。

重点单词   查看全部解释    
analysis [ə'næləsis]

想一想再看

n. 分析,解析

联想记忆
striking ['straikiŋ]

想一想再看

adj. 吸引人的,显著的
n. 打击

 
puzzled

想一想再看

adj. 困惑的;搞糊涂的;茫然的

 
calendar ['kæləndə]

想一想再看

n. 日历,月历,日程表
vt. 把 ...

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。