手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 时事新闻 > 正文

中国-世界粮食计划署南南合作知识共享国际论坛在北京举办

来源:中国日报网 编辑:sophie   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

knowledge-sharing related to South-South cooperation

南南合作知识共享

An international forum on knowledge-sharing related to South-South cooperation was held in Beijing on May 15. Jointly hosted by the UN World Food Program and the China International Communications Group (CICG), the forum was attended by nearly 100 institution representatives both online and offline.

5月15日,中国-世界粮食计划署南南合作知识共享国际论坛在北京举办。本次论坛由联合国世界粮食计划署和中国外文局共同主办,近百位代表线上线下参会。

At present, global food security faces severe challenges and complexities. China will continue to work with all countries in a spirit of solidarity and shared future to advance the Global Development Initiative, scale up cooperation on food security and poverty reduction, and make a greater contribution to the speedy implementation of the UN 2030 Agenda for Sustainable Development and to building a world free from hunger and poverty.

当前,全球粮食安全形势严峻复杂,中方愿继续同世界各国一道,坚持命运与共、和衷共济,推进全球发展倡议,加强粮食安全和减贫领域合作,为加快落实联合国2030年可持续发展议程、建设没有饥饿贫困的世界作出更大贡献。

Vocabulary:

相关词汇:

global food crisis

全球粮食危机

technology transfer

技术转让

本文转载自中国日报网,如有侵权,请联系我们删除。

重点单词   查看全部解释    
initiative [i'niʃətiv]

想一想再看

adj. 创始的,初步的,自发的
n. 第一步

联想记忆
cooperation [kəu.ɔpə'reiʃən]

想一想再看

n. 合作,协作

联想记忆
scale [skeil]

想一想再看

n. 鳞,刻度,衡量,数值范围
v. 依比例决

 
transfer [træns'fə:]

想一想再看

n. 迁移,移动,换车
v. 转移,调转,调任

联想记忆
reduction [ri'dʌkʃən]

想一想再看

n. 减少,缩小,(化学)还原反应,(数学)约分

 
related [ri'leitid]

想一想再看

adj. 相关的,有亲属关系的

 
solidarity [.sɔli'dæriti]

想一想再看

n. 团结

 
agenda [ə'dʒendə]

想一想再看

n. 议事日程

联想记忆
jointly ['dʒɔ:intli]

想一想再看

adv. 共同地,连带地

 
security [si'kju:riti]

想一想再看

n. 安全,防护措施,保证,抵押,债券,证券

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。