手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 图文阅读 > 大千世界 > 正文

科学家揭开鲸鱼 “歌声之谜”

来源:英文阅读网 编辑:sophie   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Whale song mystery solved by scientists

科学家揭开鲸鱼 “歌声之谜”

The humpback's song sounded so strange and haunting to sailors, they used to think it belonged to ghosts or mythical1 sea creatures. Now, a study has revealed how the animals produce their complex songs.

座头鲸的鲸歌听起来很奇怪,让水手们难以忘记,他们曾认为这种 “歌声” 来自鬼魂或神话中的海洋生物。现在,一项研究揭示了这些动物唱出复杂 “歌声” 的原理。

Researchers examined the voice boxes of three dead whales: larynxes that were taken from a stranded minke, humpback and a sei whale. Pumping air into the giant U-shaped structures from the whales' throats showed how they vibrate to make a sound when air moves across them.

研究人员检查了三头死鲸体内的 “音箱”,也就是它们的 “喉部”,三头死鲸分别是一头因被搁浅而死亡的小鳁鲸、一头座头鲸和一头塞鲸。研究人员向巨大 U 型结构的鲸鱼喉咙中注入空气,结果发现当空气流过时,这个U型结构通过振动发声。

That's similar to how our vocal folds work, but baleen whales can recycle the air around this specialised vocal anatomy, meaning they can sing while holding their breath without inhaling water.

这些鲸鱼的发声方式与我们声带的发声方式相似,但须鲸可以回收循环利用其体内这种特殊的发声结构周围的空气,这意味着它们可以不吸水而屏住呼吸 “唱歌”。

More analysis showed that the frequency of the whale song overlaps2 with the noise ships produce, so the sound of human activity in the ocean can interrupt communication that's essential to these animals' lives.

进一步的分析表明,鲸歌的频率与船只行驶时产生的噪音重叠,因此海洋中人类活动的声音会干扰这些鲸鱼生活中至关重要的沟通和交流过程。

Vocabulary:

词汇表:

haunting

令人难忘的

voice boxes

音箱

larynxes

喉头,喉咙

stranded

搁浅的

vibrate

振动

vocal folds

声带

baleen

鲸须,有鲸须的

anatomy

(动植物的)结构

inhaling

吸气

本文转载自英文阅读网,如有侵权,请联系我们删除。

重点单词   查看全部解释    
analysis [ə'næləsis]

想一想再看

n. 分析,解析

联想记忆
complex ['kɔmpleks]

想一想再看

adj. 复杂的,复合的,合成的
n. 复合体

联想记忆
whale [weil]

想一想再看

n. 鲸
vi. 捕鲸
v. 鞭打,

 
communication [kə.mju:ni'keiʃn]

想一想再看

n. 沟通,交流,通讯,传达,通信

 
essential [i'senʃəl]

想一想再看

n. 要素,要点
adj. 必要的,重要的,本

联想记忆
produce [prə'dju:s]

想一想再看

n. 产品,农作物
vt. 生产,提出,引起,

联想记忆
haunting ['hɔ:ntiŋ]

想一想再看

adj. 不易忘怀的 动词haunt的现在分词

 
recycle [ri:'saikl]

想一想再看

vt. 使再循环,再利用,再制
vi. 循环<

联想记忆
vocal ['vəukəl]

想一想再看

adj. 声音的,口述的,歌唱的
n. 元音,

联想记忆
frequency ['fri:kwənsi]

想一想再看

n. 频繁,频率

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。