[点击试听]
我听之我见:这首歌尤其适合在酒吧演奏,夜色晦暗,孤独的男人和害羞的女孩共舞最后一曲华尔兹,Engelbert那独特的带有迷人魔力的浪漫嗓音将一个美丽的爱情娓娓道来。那是只有两个人的舞池,没有拥挤,没有狂热,只有安静的旋转,悠扬的音乐。一曲舞毕,男人爱上了姑娘。是因为那种气氛还是对同样孤单的人的惺惺相惜,我们不得而知,但可以肯定的是,姑娘最后回到了现实,男人却深陷其中,无法自拔。姑娘最后留下的,只是那一句Goodbye,一曲终了,满心破碎。
英文歌词
The Last Waltz by Engelbert Humperdinck
I wonder should I go or should I stay
The band had only one more song to play
And then I saw you out the corner of my eye
A little girl alone and so shy
I had the last waltz with you
Two lonely people together
I fell in love with you
The last waltz should last forever
But the love we had was going strong
Through the good and bad we get along
And then the flame of love died in your eye
My heart was broke in two when you said goodbye
I had the last waltz with you
Two lonely people together
I fell in love with you
The last waltz should last forever
It's all over now
Nothing left to say
Just my tears and the orchestra playing
La la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la
I had the last waltz with you
Two lonely people together
I fell in love with you
The last waltz should last forever
La la la la la la la la la la
中文歌词:
最后的华尔兹
我不知该走还是该留
乐队只剩下一首歌要演奏
这时我从眼角余光看见了你
一个既孤单又害羞的小姑娘
我与你跳了最后这一曲华尔兹
两个孤寂的人在一起
我爱上了你
这最后一曲华尔兹应永远继续下去
我们的爱越来越强烈
我们共度了快乐与悲伤的时光
后来爱的火焰从你眼里消失
当你说“再见”时,我的心碎了
我与你跳了最后这一曲华尔兹
两个孤寂的人在一起
我爱上了你
这最后一曲华尔兹应永远继续下去
现在一切都结束了
没什么可说了
只有我的眼泪随着乐队演奏
啦,啦,啦……
啦,啦,啦……
我与你跳了最后这一曲华尔兹
两个孤寂的人在一起
我爱上了你
这最后一曲华尔兹应永远继续下去
啦,啦,啦……