1.So insincerely but so gently in denial.不情不愿但是又淡然地在拒绝。
insincerely:言不由衷地;不诚实地;来看看这个单词在几种语境里面的用法:
"I'm sorry, " she replied insincerely .“对不起,”她敷衍地说(insincerely,敷衍地)
Even those neighbours who had called him an old fox, had never accused him of being insincerely polite. 甚至是那些骂他是老狐狸的人也不会指责他虚情假意(insincerely:虚伪地)!
gently:轻轻地;温柔地,温和地;例如:
She plunged a washcloth into the bowl of now lukewarm water and gently cleaned him off.她把一条毛巾放进一盆已经变得温热的水里,轻轻地清洗他。
in denial:拒绝接受;拒不承认
The patient is still in denial.病人仍然拒不接受事实。
一个insincerely加上gently来修饰deny这个动作,一瞬间把一种犹豫却又决绝的抗拒表现得淋漓尽致。
2.How was I so blind to miss you crumbling inside.你的心碎为何我竟毫不察觉。
crumble:v破碎;坍塌;崩溃
All his hopes began to crumble away.他所有的希望开始化为泡影。
Will they crumble to dust if I touch them.我碰它们的话,会不会一下就碎成渣子了。
跟crumble非常相似的一个单词:crumple
crumple:v变皱;crumpled clothes/paper:皱巴巴的衣服/纸张
He crumpled up in agony.他极度痛苦地瘫倒在地。
3.It's only then I feel the weight of my mistakes.(直到你离开)我才知大错已铸成。
the weight of my mistakes: weight, n,影响力;重要性
Your opinion carries weight with the boss.你的意见对老板有影响。
How can you ignore the sheer weight of medical opinion?你怎么能忽视医生意见的绝对重要性呢?
5.本歌曲中能打动人心的句子有
If you're bleeding,so am I
若君心如刀割,我亦会肝肠寸断
And if I cut you,if I bruise you,then the scars are always mine.
若伤你、痛你,伤痛亦会永在我心间。
今天认识了James Blunt。不管是从字面角度还是从其背后的故事来看,他的歌曲总是弥漫着一种忧伤文艺的味道。有杂志将其声音称之为“堕落天使”,忧郁又安静。这很难让人想到Blunt曾经是一位陆军上尉。James Blunt,这位用真实打动听众的杰出音乐人的声音是否会从今天开始成为你的最爱呢?这个问题留待大家自己去回答吧。
本节目属可可原创,未经许可请勿转载