手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英文歌曲 > 环球音乐 > 泰勒斯威夫特金曲合集 > 正文

泰勒斯威夫特金曲合集 (MP3+中英字幕) 第23期:Speak Now

来源:可可英语 编辑:Alisa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码可进行跟读训练
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

《Speak Now》歌曲歌词由泰勒·斯威夫特个人编写,内森·查普曼负责音乐制作。泰勒·斯威夫特在接受采访时,表示这首歌曲的创作灵感来源于她一个女性朋友告诉她的故事,并透露她的这个朋友在高中的时候就和自己的男朋友分道扬镳了,后来她这个朋友的男朋友告诉她自己要结婚了,娶的是一个可怕的女孩子。于是,她就想问她的这个朋友一句"哦,你现在想要说些什么吗?"。

speak now.jpg

I am not the kind of girl

我不是那种女孩
Who should be rudely barging in on a white veil occasion
会在婚礼的时候粗鲁的闯进教堂的
But you are not the kind of boy
但你也不是那种男孩
Who should be marrying the wrong girl
必须要和不合适的人结婚的
I sneak in and see your friends
我偷偷的溜进来,看到你的朋友们以及
And her snotty little family all dressed in pastel
那个女孩自以为是的家人,都穿着光鲜亮丽的礼服
And she is yelling at a bridesmaid:
她正在朝伴娘大声喊叫:
Somewhere back inside a room wearing a gown shaped like a pastry
你还不如快去找个地方去穿那件简直像馅饼皮的长袍睡衣!
This.. is.. surely not what you thought it would be
这肯定不是你想要的生活
I.. lose myself in a daydream where I stand and say
我沉浸在我们美好结局的幻想中
Don't say yes, run away now
不要说那句“我愿意”,现在快和我离开这里吧
I'll meet you when you're out of the church at the backdoor
你逃出教堂时,我会在后门等你
Don't wait or say a single vow
不要再彷徨 或者说出那句并非出自你真心的誓言
You need to hear me out and they said speak now
你必须听我说完,逃走吧 在他们要你承诺的那一刻
Fun gestures are exchanged
(宾客们)有趣的手势在不断的变化
And the organ starts to play a song that sounds like a death march
风琴也开始弹奏新娘进入教堂的音乐 对我来说 那种声音就像一首死亡进行曲
And I am hiding in the curtains
我小心翼翼的藏在门帘后面
It seems that I was uninvited by your lovely bride-to-be
这样使我看起来不像是被你那可爱的新娘邀请来祝福你们的人
She.. floats down the aisle like a pageant queen
她像个盛典中高贵的王后一样走过教堂的红地毯
I.. know.. you wish it was me
但是我心里明白 你希望那正朝你走来的女孩是我
You wish it was me,don't you?
你一定更希望那是我 不是吗?
Don't say yes, run away now
不要说那句“我愿意”,现在快和我离开这里吧
I'll meet you when you're out of the church at the backdoor
你逃出教堂时,我会在后门等你
Don't wait or say a single vow
不要再彷徨 或者说出那句并非出自你真心的誓言
You need to hear me out and they said speak now
你必须听我说完,逃走吧 在他们要你承诺的那一刻
Don't say yes, run away now
不要说那句“我愿意”,现在快和我离开这里吧
I'll meet you when you're out of the church at the backdoor
你逃出教堂时,我会在后门等你
Don't wait or say a single vow
不要再彷徨或者说出那句并非出自你真心的誓言
Your time is running out and they said speak now
你的时间已经快要没有了 在他们要你承诺的那一刻
I hear the preacher say speak now or forever hold your peace
我听到牧师说 如果有谁对他们的结合有异议,那么现在就说出来,不然就请永恒的祝福他们。
There's the silence, there's my last chance
四周一片寂静, 但我知道 这是我的最后机会了
I stand up with shaking hands all eyes on me
我站起来,摇晃着手表达我的反对 所有的目光顿时汇聚到了我的身上
Horrified looks from everyone in the room
教堂里所有人都震惊的看着我
But I'm only looking at you
但是我只是专注的凝视着你
I am not the kind of girl
我不是那种女孩
Who should be rudely barging in on a white veil occasion
会在婚礼的时候粗鲁的闯进教堂的
But you are not the kind of boy
但你也不是那种男孩
Who should be marrying the wrong girl
必须要和不合适的人结婚的
So don't say yes, run away now
不要说那句“我愿意”,现在快和我离开这里吧
I'll meet you when you're out of the church at the backdoor
你逃出教堂时,我会在后门等你
Don't wait or say a single vow
不要再彷徨或者说出那句并非出自你真心的誓言
You need to hear me out and they said speak now
你必须听我说完,逃走吧 在他们要你承诺的那一刻
And you say lets run away now
你终于大胆的对我说出口:让我们现在就离开这里吧
I'll meet when I'm out of my tux at the backdoor
我会脱下这身礼服,就在后门和你见面
Baby,I didn't say my vows
亲爱的,我没有对别人说出那句誓言
So glad you were around When they said Speak now
万幸 他们让我承诺前 有你在我身边阻止了我

重点单词   查看全部解释    
veil [veil]

想一想再看

n. 面纱,掩饰物,修女
vt. 给 ...

 
aisle [ail]

想一想再看

n. (席位间的)通道,侧廊

 
rudely ['ru:dli]

想一想再看

adv. 无礼地,粗鲁地,粗陋地

 
silence ['sailəns]

想一想再看

n. 沉默,寂静
vt. 使安静,使沉默

 
pageant ['pædʒənt]

想一想再看

n. 盛会,游行,壮丽的场面,选美

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。