歌词:Shawty got that crazy love
美眉 你赢得了我炽热的心
Like put me inside an insane asylum love
让我爱你成疾
1. Shawtyn. <俚>美女;美眉@;朋友;伙伴
2. insaneadj. 疯狂的;精神错乱的;荒唐的
Are you insane? 你疯了吗?
You must be insane to go out in this weather.
你在这种天气还出去,准是疯了。
3. asylumn. 收容所;避难3. 所;(政治)庇护;精神病院
insane asylumn. 精神病院
Robert lost his mind and was committed to an insane asylum.
罗伯特神经错乱,给送进了疯人院。
Shawty got that crazy love
美眉 你赢得了我炽热的心
Like put me inside an insane asylum love
让我爱你成疾
歌词:As she walks the crowd
她钻进人群
I see my world crash down
我的世界天翻地覆
I just can't get enough of This fatal love
我对这种致命的爱欲罢不能
1. crash downv. 朝下猛撞,哗啦一声[咔嚓]倒下[摔下];
2. get enough of it 是受够了它
get/ have enough of sth. 受够某事,对某事感到厌烦
I have got enough of you. 我受够你了。
3. I just can't get enough of it!
就是总觉得不够、不过瘾的意思,吃不够还想吃、玩不够还想玩都可以用这句话。
She couldn't get enough of it when she was here.
在这儿时她怎么也得不到满足
歌词:Shawty got a hold of me
美眉 你牢牢将我掌控
Held captive in chains don't try and set me free
紧紧地将我束缚 不给我一点自由
1. Get a hold of 控制,掌握;保持联系
He's got a good hold of his subject.
他很好地掌握了自己的学科。
I've been trying to get a hold of my landlord for a week.
这个星期以来我一直在试着跟我的房东取得联系。
2. captiven. 俘虏;迷恋者 adj. 被俘的;被迷住的
The captives are wearing chains.
俘虏们带着镣铐。Chain:链条
hold captivevt. 活捉(俘虏)
In the fashion display, the ladies were held captive by so many modern clothes.
在时装展览中,女士们被这么多时髦的服装深深吸引住了。
He was a captive to her charms.
他被她的美色迷住了。
3. set free释放
After three years the prisoner was set free.
三年之后犯人被释放了。
主播微信公众号:Canace音乐故事/微博:DJ_Canace洁瑜
◎下载方式:网页版点击播放器下方"进入Mp3下载页面"下载;APP中选择“查看全辑”后点击“批量下载”◎