手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英文歌曲 > 听歌学英语 > 听歌学英语可可版 > 正文

听歌学英语:绿野 Greenfields

来源:可可英语 编辑:chuztpah   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
加载中..

Greenfields - The Brothers Four
绿野 - 四兄弟

作词:DEHR RICHARD / GILKYS
Once there were green fields曾经 绿野遍布
Kissed by the sun暖阳照抚
Once there were valleys曾经 山谷空幽
Where rivers used to run溪水潺流
Once there were blue skies曾经 天空晴朗
With white clouds high above云卷云舒
Once there were part of曾经 永恒之爱
An everlasting love或还存在
We were the lovers who strolled我们是一对甜蜜的情侣
Through green fields携手漫步于片片绿野中
Green fields are gone now现在 绿野不再
Parched by the sun骄阳烤炽着大地
Gone from the valleys曾经
Where rivers used to run溪水潺流的山谷
Gone with the cold wind已经荡然无存
That swept into my heart随着那席卷我心的寒风一起消逝
Gone with the lovers随曾经的爱侣一起消失
Who let their dreams depart爱侣已经分道扬镳
Where are the green fields曾经
That we used to roam漫步过的绿野
I'll never know我永远不会知晓
What made you run away你为何要远离
How can I keep searching When dark clouds hide the day当乌云遮蔽天空,叫我如何找寻
I only know我只知道
There's nothing here for me这里没什么属于我
Nothing in this wide world这大千世界里 没什么
Left for me to see值得我翘首以盼
But I'll keep on waiting但我会继续等待
Till you return直到你回来
I'll keep on waiting我会继续等待
Until the day you learn直到你明白
You can't be happy while your heart's on the roam心若没有归宿,何来幸福
You can't be happy until you bring it home你若不归来,何来快乐
Home to the green fields and me回到绿野与我的身边吧
Once again请再次!

词汇扩展:
1. rut [rʌt] n. 车辙;(人、生活或工作)刻板乏味,一成不变,老一套 ;发情期
If you don't go out and meet new people, it's easy to get into a rut . 如果你不出门结识新朋友,你的生活就容易变得单调乏味。
What I dread is to get into a rut. One yearns for freshness of thought and ideas. 我害怕的是墨守成规/一成不变。人总是向往新思想和新观念的。
I gave up my job because I felt I was stuck in a rut . 我辞职是因为我觉得那种生活呆板无聊。
Many over 30s feel stuck in a financial rut. 很多超过30岁的人都觉得自己的经济状况很难有所改变。

When the male deer is in rut it may fight its rivals for the female. 当雄鹿处于发情期,它会和对手搏斗争夺雌鹿。
If these make pigs go in rut, they could work for men, too! 如果这让猪发情,那对人也有效!

2. weigh down 使负重,使下垂,使下沉,使负荷太重,压得…行动不便
These nests increase in size each year, and can eventually weigh down the branch. 这些巢每年都在变大,最终可能会把树枝压弯。
He took off his shoes. If they had to swim, he didn't want anything weighing him down...他脱下了鞋。如果他们不得不游泳的话,他不想让任何东西成为负担。
The merchant bank is being weighed down by a £ 1.3 billion book of bad debts. 这家商业银行因13亿英镑的呆账而忧心忡忡。
His years weigh him down. 年岁使他衰颓。
The monotony of my life here is really starting to weigh me down. 在这里单调的生活真的开始把我拖垮了。 (monotony [məˈnɑ:təni] n.单调乏味,无聊; )
Dump things that weigh you down emotionally and spiritually. 卸下那些情绪和精神上的负担吧。


下载方式:网页版点击播放器下方"进入Mp3下载页面"下载;APP中选择“查看全辑”后点击“批量下载”◎

重点单词   查看全部解释    
branch [brɑ:ntʃ]

想一想再看

n. 分支,树枝,分店,分部
v. 分支,分岔

 
monotony [mə'nɔtəni]

想一想再看

n. 单调,枯燥,无味

 
depart [di'pɑ:t]

想一想再看

vt. 离开
vi. 离开,死亡,脱轨

联想记忆
dread [dred]

想一想再看

n. 恐惧,可怕的人,可怕的事
adj. 可怕

 
merchant ['mə:tʃənt]

想一想再看

n. 商人,店主,专家
adj. 商业的

 
eventually [i'ventjuəli]

想一想再看

adv. 终于,最后

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。