手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英文歌曲 > 听歌学英语 > 听歌学英语可可版 > 正文

听歌学英语: 伤害我 Hurt Me

来源:可可英语 编辑:chuztpah   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
加载中..

Låpsley - Hurt me (傷害我)
Can't look at you the same way, anticipatin' heartbreak無法再像從前那般看你,預期下一次的傷害
And I know, and I know, and I know我知道,我知道
I'm puttin' on a brave face to meet you in the same place我鼓起勇氣和你在老地方碰面
And I know, and I know, and I know我知道,我知道
Gotta let my mind find another space但我必須讓我的心找到一塊平靜
Cause I heard these scars never go away因為我聽說這些傷痕它們永遠不會消失
And now I'm runnin' out of ways to numb the pain而我現在已經沒有辦法讓自己的心麻木

So if you're gonna hurt me如果你打算要傷害我
Why don't you hurt me a little bit more?你何不就一次傷害我到底?
Just dig a little deeper再把我的心挖空一點
Push a little harder than before再推我用力一點
And I'm counting down the seconds that we have倒数着我们拥有的时间
I can see the end in sight, at last我已經可以看到我們終將結束
So if you're gonna hurt me所以如果你要傷害我的話,
Why don't you hurt me a little bit more?為何不就一次把我擊垮?

Like breathing underwater, what's the law and order?就像在水中呼吸,該如何執行?
I don't know, I don't know, I don't know我不懂 我不懂
You're sitting in a corner, hiding 'til it's over你只是躲在角落等這場風暴平息
And it shows, and it shows, and it shows這表示
Buildin' up my walls just to tear them down我建起的心墙就这样给攻破
Tell me that it's love, force me to drown你告訴我這就是愛,卻讓我溺死在這場愛裡
Buildin' up my walls just to tear them down我建起的心墙就这样给攻破
Tell me that it's love而你告訴我這就是愛
(And I thought you said you still loved me)而我以為你說過你還愛我

So if you're gonna hurt me如果你打算要傷害我
Why don't you hurt me a little bit more?你何不就一次傷害我到底?
Just dig a little deeper再把我的心挖空一點
Push a little harder than before再推我用力一點
And I'm counting down the seconds that we have倒数着我们拥有的时间
I can see the end in sight, at last我已經可以看到我們終將結束
So if you're gonna hurt me所以如果你要傷害我的話,
Why don't you hurt me a little bit more?為何不就一次把我擊垮?

Never thought I would lose my grip從來沒想過我會鬆開我的手
I always thought it was an adverse trip我以為結局是相反的不該是如此
Never thought it would hurt so much從沒想過這傷會如此痛
Lost your way to another touch你就這樣為了別人離開了我
And I thought you said you loved me你说过爱我的啊

So if you're gonna hurt me如果你打算要傷害我
Why don't you hurt me a little bit more?你何不就一次傷害我到底?
Just dig a little deeper再把我的心挖空一點
Push a little harder than before再推我用力一點
And I'm counting down the seconds that we have倒数着我们拥有的时间
I can see the end in sight, at last我已經可以看到我們終將結束
So if you're gonna hurt me所以如果你要傷害我的話,
Why don't you hurt me a little bit more?為何不就一次把我擊垮?

词汇扩展:
dire [ˈdaɪə(r)] adj.
极其严重的;危急的;极糟的;极差的
dire warnings 严重的警告
dire threats 严重的威胁
Such action may have dire consequences.这种行为可能产生严重后果。(consequence[ˈkɒnsɪkwəns] [ˈkɑːnsɪkwens] n. 结果;重要性;推论 )
A government split would have dire consequences for domestic peace...政府的分裂将会给国内和平带来严重后果。
We're in dire need of your help. 我们急需你的帮助。
The people here are reduced to dire poverty because of ( the) natural disasters. 这里的人们由于自然灾害而穷不聊生。(be reduced to 沦为)

strait [streɪt] n 海峡;(联结两大水域的)水道;(尤指经济拮据引起的)困境,境况窘迫
An estimated 1600 vessels pass through the strait annually.估计每年有 1,600 艘船通过该海峡。
The Bering Strait parts North America from Asia. 白令海峡把北美洲和亚洲分开。(['bɛriŋ] “白令海峡是连接太平洋和北冰洋的水上通道,也是两大洲(亚洲和北美洲)、两个国家(俄罗斯和美国)、两个半岛(阿拉斯加半岛和楚克奇半岛)的分界线。)
the Strait(s) of Gibraltar ( [dʒi'brɔ:ltə] n. 直布罗陀海峡)
straits (尤指经济拮据引起的)困境,境况窘迫
She found herself in desperate financial straits. 她发觉自己经济状况极为窘迫。
If we had a child, we'd be in really dire straits... 假如我们有了小孩,我们会真正陷入困境。

主持人微信公众号:槲寄生Mistletoe

下载方式:网页版点击播放器下方"进入Mp3下载页面"下载;APP中选择“查看全辑”后点击“批量下载”◎

重点单词   查看全部解释    
domestic [də'mestik]

想一想再看

adj. 国内的,家庭的,驯养的
n. 家仆,

 
poverty ['pɔvəti]

想一想再看

n. 贫困,贫乏

 
desperate ['despərit]

想一想再看

adj. 绝望的,不顾一切的

联想记忆
adverse ['ædvə:s]

想一想再看

adj. 不利的

联想记忆
tear [tiə]

想一想再看

n. 眼泪,(撕破的)洞或裂缝,撕扯
vt.

联想记忆
strait [streit]

想一想再看

n. 海峡,困境 adj. 困难的,窘迫的 adj. 狭

 
numb [nʌm]

想一想再看

adj. 麻木的,失去知觉的,无动于衷的
vt

联想记忆
split [split]

想一想再看

n. 劈开,裂片,裂口
adj. 分散的

 
consequence ['kɔnsikwəns]

想一想再看

n. 结果,后果

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。