手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英文歌曲 > 听歌学英语 > 听歌学英语可可版 > 正文

听歌学英语:重生Renaissance

来源:可可英语 编辑:chuztpah   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
加载中..

Renaissance (Original Mix) - Steve James / Clairity
重生

You left me in the worst way 你用最狠的方式离开
Heart torn leaving bloodstains 我落得个撕心裂肺 血迹
All over the tablecloth 溅满桌布
And I can never scrub them off 怎么也擦洗不掉
But I won't let you haunt me 藕断丝连不是我的作风
All the scars on my body纵使伤痕累累
They won't keep me far from love 也剥夺不了我爱的能力
You won't see me fall apart 别期待我会崩溃
'Cause I turned so cold 心已死
And I thought I'd never make it 原以为无法再生
I could feel my pulse is fading 能感到脉搏渐微
Shed a tear for the love we've lost为失去的爱情落一滴泪
Gotta look for a brand new start 然后寻找崭新的开始
You got me dreaming of a renaissance你让我梦想着新生
renaissancerenaissance新生 新生
You left me in the worst way你用最狠心的方式将我抛弃
On the floor screaming your name 卷缩在地板上尖叫着你的名字
But I'm sick of always saying no 但也不能总这样没种
Knowing everything I've fought 我做过的努力
Time we had,holding, but I look back 我们曾经的时光,放不了手,但当我回头看
Wishing that I could have known 如果一早就能看透该多好
It was easier to let you go 放手让你走其实要更容易
'Cause I turned so cold 心已死
And I thought I'd never make it 原以为无法再生
I could feel my pulse is fading 能感到脉搏渐微
Shed a tear for the love we've lost为我们失去的爱情落一滴泪
Gotta look for a brand new start想要寻找一个崭新的开始
You got me dreaming of a renaissance你让我梦想着新生
renaissance renaissance新生 新生
All the thorns in my body身体中的所有荆棘
All the thorns in my body身体中的所有荆棘
All the thorns in my body身体中的所有荆棘
All the thorns in my body身体中的所有荆棘
Shed a tear for the love we've lost为我们失去的爱情落一滴泪
Gotta look for a brand new start想要寻找一个崭新的开始
You got me dreaming of a renaissance你让我梦想着文艺复兴
renaissance renaissance新生 新生
词汇分享:
renaissance [rɪˈneɪsns] [ˈrenəsɑːns] n.新生;复活
The Renaissance 文艺复兴时期
Popular art is experiencing a renaissance. 通俗艺术正在复兴。
bloodstain [ˈblʌdsteɪn] n. 血迹
Bloodstain is one of the most common traces at the scene of crime. 血迹是命案现场上常见的痕迹之一。
读小说 学英语
1. I wanted to be methodical in putting together a large plan.
methodical [məˈθɒdɪkl] adj.有方法的;有要领的;有条理的;有序的;
a methodical approach 有条理的方法
a methodical study 一项条理清晰的研究
A methodical approach works best. 有条不紊的方法效果最佳。
She methodically put the things into her suitcase. 她把物品井然有序地放进了箱子。
put together 把…放在一起;汇总;组装;设计;创造;制订
We wouldn't have time to put together an agreement...我们没有时间来制订出一个协议。
The whole room looks as if it has been lovingly put together over the years 整个房间看起来好像是经过了多年的精心布置。
句意:在制定一项大计划时,我喜欢有条不紊地进行。

2. It was a thin line to walk.
thin line 细线;细微的差别;一线之隔;一步之遥;危险的境地
to walk on a thin line 走在细线上;步履维艰;小心翼翼的
As a parent, you learn that there's a thin line between looking out for your child's welfare and being overprotective作为家长,你会懂得关心孩子们的健康成长会一不小心就变成对孩子的过度保护。
There is a thin line that separates laughter and pain, comedy and tragedy, humor and hurt.欢笑与痛苦、喜剧与悲剧、幽默与伤害之间只有一线之隔。
句意: 这需要小心行事/这条路不好走

主持人微信公众号: 槲寄生Mistletoe
抖音: 1299389692

重点单词   查看全部解释    
approach [ə'prəutʃ]

想一想再看

n. 接近; 途径,方法
v. 靠近,接近,动

联想记忆
original [ə'ridʒənl]

想一想再看

adj. 最初的,原始的,有独创性的,原版的

联想记忆
suitcase ['su:tkeis]

想一想再看

n. 手提箱

联想记忆
scene [si:n]

想一想再看

n. 场,景,情景

 
shed [ʃed]

想一想再看

n. 车棚,小屋,脱落物
vt. 使 ...

联想记忆
comedy ['kɔmidi]

想一想再看

n. 喜剧,滑稽,幽默事件

 
haunt [hɔ:nt]

想一想再看

n. 常到的地方
vt. 常到,缠住,出没(像

联想记忆
tablecloth ['teiblklɔθ]

想一想再看

n. 桌布,台布

联想记忆
methodical [mə'θɔdikəl]

想一想再看

adj. 有条不紊的,井然的

联想记忆
brand [brænd]

想一想再看

n. 商标,牌子,烙印,标记
vt. 打烙印,

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。