手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英文歌曲 > 听歌学英语 > 听歌学英语可可版 > 正文

听歌学英语:胜者为王The Winner Takes It All

来源:可可英语 编辑:chuztpah   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
加载中..

音乐欣赏·双语歌词:

歌曲:The Winner Takes It All

歌手:ABBA

点播:佩奇猪_89/小小小小不吃辣椒


I don't wanna talk

我不想谈

About the things we've gone through

我们经历的事

Though it's hurting me

尽管痛

Now it's history

但已过去

I've played all my cards

我尽了全力

And that's what you've done too

你亦如此

Nothing more to say

言语已尽

No more ace to play

也再无王牌

The winner takes it all

胜者为王

The loser standing small beside the victory

输家卑微地站在赢者旁

That's her destiny

那是她的命

I was in your arms

我曾在你怀里

Thinking I belonged there

以为那是我的归属

I figured it made sense

以为一切都顺理成章

Building me a fence

在我面前建起一道篱

Building me a home

筑成一个家

Thinking I'd be strong there

以为我会在那儿变得坚强

But I was a fool

但我真是傻

Playing by the rules

循规蹈矩

The gods may throw a dice

众神丢了命运的骰子

Their minds as cold as ice

却是铁石心肠

And someone way down here

于是天底下的某个凡人

Loses someone dear

失去了心爱的人

The winner takes it all

胜者为王

The loser has to fall

输家一败涂地

It's simple and it's plain

简单明了的道理

Why should I complain

我能抱怨什麼

But tell me, does she kiss

但是 告诉我

Like I used to kiss you?

她像我一样亲吻你吗

Does it feel the same

感觉一样吗

When she calls your name?

当她呼唤你名字的时候

Somewhere deep inside

你内心深处

You must know I miss you

你一定知道我也在思念你

But what can I say

但我还能说什麼

Rules must be obeyed

游戏规则必须遵守

The judges will decide

法官即将宣判

The likes of me abide

我得服从判决

Spectators of the show

看戏的人

Always staying low

总冷眼旁观

The game is on again

游戏再度开始

A lover or a friend

是爱人还是朋友

A big thing or a small

事情孰大孰小

The winner takes it all

赢家通吃 胜者为王

I don't wanna talk

我不想谈

If it makes you feel sad

如果谈论让你感到悲伤

And I understand

而我明白

You've come to shake my hand

你会前来和我握手

I apologize

我向你致歉

If it makes you feel bad

如果你看到我

Seeing me so tense, no self-confidence

紧张 毫无自信 从令你不安

But you see

但是你得明白

The winner takes it all

胜者为王

The winner takes it all

胜者为王


网络流行词diss

diss[dɪs]

n/v呛;撕;怼;吐槽

I don't like her dissing my friends.

我不喜欢她吐槽我的朋友。

Olympic etiquette dictates that you don't diss your host country.

奥林匹克礼仪规定,你不能贬低东道国。

Rappers diss each other.

说唱歌手会互怼。

Her wardrobe got dissed.

她的衣橱被吐槽了。


disrespect [ˌdɪsrɪˈspekt]

n. 不尊重;无礼;失礼;

No disrespect intended sir. It was just a joke.

先生,绝无不敬之意。这不过是个玩笑而已。

No one deserves to be treated with this level of disrespect.

任何人都不该受到这样无礼的对待。

No disrespect to the team, but it wasn't their best performance.

恕我无礼,不过该队没有发挥出最佳水平。


v.不尊重;无礼;失礼;

So many students disrespect their teachers nowadays.

现如今很多学生都不尊重他们的老师。

Young people disrespect authority.

青年人蔑视权威。


disparage[dɪˈspærɪdʒ]

v.轻视;贬低;抨击;诋毁;损

I don't mean to disparage your achievements.

我并不想贬低你的成就。

disparaging remarks

损人的话

The tax cut is widely disparaged by senators from both parties as a budget gimmick.

两个党派的参议员们普遍对作为预算噱头的税收削减嗤之以鼻。


歌曲下载链接:

https://pan.baidu.com/s/1aFdl15IZspKXNSB6YIh57A

提取码:t8P7


主持人微信公众号:

Multilingual Freaks Club
抖音:

1299389692

重点单词   查看全部解释    
complain [kəm'plein]

想一想再看

vi. 抱怨,悲叹,控诉

 
fence [fens]

想一想再看

n. 栅栏,围墙,击剑术
n. 买卖赃物的人<

 
intended [in'tendid]

想一想再看

adj. 故意的,有意的;打算中的 n. 已订婚者 v.

联想记忆
plain [plein]

想一想再看

n. 平原,草原
adj. 清楚的,坦白的,简

 
etiquette ['eti'ket]

想一想再看

n. 礼仪,礼节,成规

联想记忆
wardrobe ['wɔ:drəub]

想一想再看

n. 衣柜,衣橱
n. 全部服装

 
budget ['bʌdʒit]

想一想再看

n. 预算
vt. 编预算,为 ... 做预算

 
authority [ə'θɔ:riti]

想一想再看

n. 权力,权威,职权,官方,当局

 
disparage [di'spæridʒ]

想一想再看

vt. 蔑视,贬损

联想记忆
gimmick ['gimik]

想一想再看

n. 暗机关,小发明,花招,噱头 vt. 用暗机关改变或

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。