听歌学英语点歌台——曲目一
歌名:Stay
歌名:留下
歌手:Miley Cyrus
部分歌词:
Well it’s good to hear your voice
听到你的声音 真好
I hope you’re doing fine
我希望此刻你一切安好
And if you ever wonder
你是否曾好奇我现在怎样
I’m lonely here at night
我想告诉你我十分的孤单
I’m lost here in this moment
此刻我迷失在了这里
And tTime keeps slipping by
时光荏苒
And if I could have just one wish
如果我只能使一个愿望成真
I’d have you by my side
那就是你能陪伴在我身边
Oooohh I miss you
oooohh我想念着你
Oooohh I need you
oooohh我需要你
And I love you more than I did before
亲爱的 我比以前更爱你了
And if today I don’t see your face
无论今天我是否依然无法与你相见
Nothing’s changed, no one can
take your place
你在我心中依然如初
没有人能取代
It gets harder everyday
没有你的每天举步维艰
Say you love me more than
you did before
请告诉我你比以前更爱我了
And I’m sorry it’s this way
十分抱歉对于现在所发生的一切
But I’m coming home,
I’ll be coming home
但我就要回家了
我就要到家了
And if you ask me I will stay,
I will stay
只要你让我留下
我便会为你而停留
单词学习:
slip
滑落;滑离;脱落;溜走
His hat slipped over one eye.
他的帽子滑下来遮住了一只眼睛。
The fish slipped out of my hand.
鱼从我手里溜掉了。
She knew that time was slipping away.
她知道时间在飞逝。
The child slipped from his grasp and ran off.
他一把没抓牢,让那孩子跑掉了。
She was careful not to let her control slip.
她小心翼翼,不让自己失控。
let slip sth
泄露;无意中说出
I happened to let it slip that he had given
me ?1 000 for the car.
我一不小心说出了他花1 000英镑
买走我那辆车的事。
She tried not to let slip what she knew.
她尽量不把她所知道的事泄露出去。
听歌学英语点歌台——曲目二
点播:幻影
歌名:Cradles
歌名:摇篮
部分歌词:
I live inside my own world of make-believe
我活在自己臆想的世界当中
Kids screaming in their cradles,
profanities
孩子们在摇篮里尖叫谩骂 真烦
I see the world through eyes covered
in ink and bleach
透过我的双眼 这个世界被墨水和
漂白剂所覆盖
Cross out the ones who heard my cries
and watched me weep
把看到我柔软一面的人都通通抹除
I love everything
我爱这一切
Fire spreading all around my room
当火焰不断吞噬我的房间
My world's so bright
这一刻 我的世界是如此明亮
It's hard to breathe but that's alright
虽然很难呼吸但也无所谓了吧
Hush
请别说话..
Sh...
嘘..
Tape my eyes open to force reality
眼睛只能靠胶带的支撑来面对现实
Why can't you just let me eat
my weight in glee?
为什么不能放任我消瘦下去呢
I live inside my own world of
make-believe
我活在自己臆想的世界当中
Kids screaming in their cradles,
profanities
孩子们在摇篮里尖叫谩骂 真烦
学单词:
cradle
策源地;发源地;发祥地
Greece, the cradle of Western civilization
希腊,西方文明的摇篮
轻轻抱在怀里
The old man cradled the tiny baby in his arms.
老汉把幼小的婴儿轻轻抱在怀里。
She cradled the child in her arms.
她怀抱着小孩。
from the cradle to the grave
一生;一世;从生到死
The bond of brotherhood was one to
last from the cradle to the grave.
兄弟之情会延续一辈子。
主持人微信公众号:多语言易学堂
Linda私微:18782003531