手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 专业四级 > 专四作文 > 专四英语作文高分范文背诵 > 正文

专四英语作文高分范文背诵(MP3+中英字幕)第51篇:地震

来源:可可英语 编辑:wendy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

专四题目:

After the Wenchuan 5.12 earthquake many people wondered why so many people were killed or injured. What isthe best way to prevent tragedy from earthquakes?

专四范文:

Preventing Earthquake Damage

避免地震带来的损失。

The devastating 8-magnitude Wenchuan earthquake cost at least 70,000 lives, making it the deadliest earthquake to hit China since the 1976 Tangshan earthquake. There has been a heated debate concerning how to prevent earthquake damage. In my opinion, improving building quality and constructing earthquake-resistant buildings should be made a top priority.

汶川八级地震夺走了至少7万条生命,这是中国造成死难最多的一次,是仅次于1976年唐山大地震。人们都在热议,即,如何避免地震造成的损失。我认为,提高房屋质量,以及建造抗震建筑是当务之急。

To begin with, improving building quality will greatly reduce the number of buildings collapsing in an earthquake, Building vulnerability is closely linked to the casualty rate in a catastrophic earthquake. The central government estimates that over 7,000 inadequately engineered schoolrooms collapsed in the earthquake. Chinese netizens have since invented a catchphrase"tofu-dreg schoolhouses to mock both the quality and the quantity of these inferior constructions that killed so many school children, Substandard building materials were used in some constructions, constituting a great potential danger to people's lives. Therefore, improving building quality should be put on top of the government's agenda so as to prevent much of the disastrous effects of earthquakes. Secondly, earthquake-resistant buildings can effectively withstand earthquakes. In the Wenchuan earthquake, many people were killed due to the low standard of earthquake-resistant buildings. China has adopted new legislation to enforce proper quake-resistant structures. Hence adopting an advanced quake-proof technique to build high-standard quake-resistant buildings is indispensable to tragedy prevention from earthquakes.

首先,提高房屋质量将大大减少房屋坍塌的数量,房屋的抗震指数与地震中的伤亡有着紧密的联系。中央政府预测,超过7000处问题教室在这次的地震中倒塌。中国网友把这样的房子叫做“豆腐渣工程”从而来讽刺那些偷工减料建筑,这些房屋夺走了许多学生的生命,人们用了许多不合格的建筑材料,这给生命造成了严重的威胁。所以,提高房屋质量应该是政府工作的首位,这样才能防止地震造成的损害。第二,抗震建筑可以有效地抵抗地震带来的损害。在汶川地震中,许多人丧生,这是由于建筑质量问题。中国已经推行了新的法律来加强抗震建筑的建造。所以,利用先进的抗震技术来建造高质量的建筑,这对于抗震是至关重要的。

In conclusion, improving the design and the quality of buildings is the best way to prevent the tragic effects from earthquakes.

总结,提高建筑的设计和质量是避免地震损失的有效途径。

译文属可可英语原创,未经允许,不得转载。

重点单词   查看全部解释    
conclusion [kən'klu:ʒən]

想一想再看

n. 结论

 
enforce [in'fɔ:s]

想一想再看

vt. 实施,执行,强制,强迫,加强

联想记忆
devastating ['devəsteitiŋ]

想一想再看

adj. 毁灭性的,令人震惊的,强有力的

 
property ['prɔpəti]

想一想再看

n. 财产,所有物,性质,地产,道具

联想记忆
prevention [pri'venʃən]

想一想再看

n. 阻止,妨碍,预防

 
efficient [i'fiʃənt]

想一想再看

adj. 效率高的,胜任的

联想记忆
effectively [i'fektivli]

想一想再看

adv. 事实上,有效地

 
compile [kəm'pail]

想一想再看

vt. 编译,编纂

联想记忆
indispensable [.indis'pensəbl]

想一想再看

adj. 不可缺少的

 
quantity ['kwɔntiti]

想一想再看

n. 量,数量,大量

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。