手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 托福 > 托福听力 > 老托福听力93篇集锦:Part C > 正文

老托福听力93篇集锦:Part C(MP3+字幕) 第81篇:希伦·包尔斯

来源:可可英语 编辑:wendy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

And as we enter this next gallery, please turn your attention to the statue on your right.

It's a bust of the seventh President of the United States, Andrew Jackson.

It was done by American sculptor Hiram Powers.

Mr. Powers is particularly significant to our sculpture collection here at the Metropolitan Museum of Art.
His statue entitled California was the first work by an American artist to become part of the collection at the Met.

But back to this piece.

When Powers was modeling this bust, he asked the President, who was 68 years old at the time, if he wantedto be made to appear younger than that.

President Jackson replied that he didn't; so as you can see, he's shown here with wrinkles and lines of aging etched on his face.

Consequently, this bust is considered to be one of the most realistic portrayals of Andrew Jackson.

Powers traveled from his studio in Italy to the White House to do the original study for the bust.

He did the study in clay, cut he sculpted the final statue from fine Italian marble, as you can see.

I should add that the usual practice at the time was to get local artisans to do the actual carving of themarble.

Note that the President is draped in a Roman toga.

This is because in the nineteenth century that was the customary attire for representations of heads of state and other important figures.

Powers kept the bust in his studio until after President Jackson's death, when it was sold to the Democratic Club in New York City.

It was lent to us here at the Met in 1874 and twenty years later became part of our permanent collection.
Now, ...if you'll step this way, we'll move on to the next piece.

重点单词   查看全部解释    
collection [kə'lekʃən]

想一想再看

n. 收集,收取,聚集,收藏品,募捐

联想记忆
original [ə'ridʒənl]

想一想再看

adj. 最初的,原始的,有独创性的,原版的

联想记忆
bust [bʌst]

想一想再看

n. 半身像,胸部,萧条,破产 v. 打碎

联想记忆
sculptor ['skʌlptə]

想一想再看

n. 雕刻家

联想记忆
metropolitan [.metrə'pɔlitən]

想一想再看

n. 大都市的居民,大主教
adj. 大都市的

联想记忆
sculpture ['skʌlptʃə]

想一想再看

n. 雕塑
vt. 雕刻,雕塑
vi

 
gallery ['gæləri]

想一想再看

n. 美术馆,画廊,顶层楼座,狭长的房间

 
realistic [riə'listik]

想一想再看

adj. 现实的,现实主义的

 
clay [klei]

想一想再看

n. 粘土,泥土
n. (人的)肉体

 
statue ['stætju:]

想一想再看

n. 塑像,雕像

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。