手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 欧美电影 > 暮光之城精讲 > 正文

《暮光之城》电影讲解(5):你是新来的女生吧?

来源:可可英语 编辑:sunny   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

1.You're Isabella Swan, the new girl. Hi, I'm Eric, the eyes and ears of this place. Anything you need, tour guide, lunch date, shoulder to cry on?

【句子翻译】你是伊莎贝拉.斯旺,新来的女生。嗨,我是伊瑞克,本校的万事通,你需要什么呢?向导、午餐伴儿,诉苦对象?

【句子解析】eyes and ears的原意是“耳目”,这里是“眼光六路、耳听八方,万事通”的意思;shoulder to cry on“可以诉苦求安慰的对象”;

Do you need a shoulder to cry on?
你需要可以靠著哭泣的肩膀吗?

I love my mother because she is a shoulder to cry on, a smile to count on, and a love to live on.
我爱我的母亲!因为我们可以靠在她的肩膀上面哭泣;她的微笑让我们信赖;让我们靠著她的爱活著。

2.I'm really kind of the more suffer-in-silence type.

【句子翻译】我其实是比较低调的那种。

【句子解析】in silence“默默地”;

A patient throng was waiting in silence.
一大群人耐心地静候着。

They walked past the memorial in silence.
他们静静地走过纪念碑。

3.No, I'm not. You... Please don't have any sort of...

【句子翻译】不要,我不要。你...请不要...

【句子解析】sort of是副词短语,意思是“有几分地,在某种程度上”;

It's sort of embarrassing.
这有点叫人难为情。

This sort of business can only be transacted in private.
这种事情只能私下处理。



关键字: 电影讲解 暮光之城

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。