1.You're Isabella Swan, the new girl. Hi, I'm Eric, the eyes and ears of this place. Anything you need, tour guide, lunch date, shoulder to cry on?
【句子翻译】你是伊莎贝拉.斯旺,新来的女生。嗨,我是伊瑞克,本校的万事通,你需要什么呢?向导、午餐伴儿,诉苦对象?
【句子解析】eyes and ears的原意是“耳目”,这里是“眼光六路、耳听八方,万事通”的意思;shoulder to cry on“可以诉苦求安慰的对象”;
Do you need a shoulder to cry on?
你需要可以靠著哭泣的肩膀吗?
I love my mother because she is a shoulder to cry on, a smile to count on, and a love to live on.
我爱我的母亲!因为我们可以靠在她的肩膀上面哭泣;她的微笑让我们信赖;让我们靠著她的爱活著。
2.I'm really kind of the more suffer-in-silence type.
【句子翻译】我其实是比较低调的那种。
【句子解析】in silence“默默地”;
A patient throng was waiting in silence.
一大群人耐心地静候着。
They walked past the memorial in silence.
他们静静地走过纪念碑。
3.No, I'm not. You... Please don't have any sort of...
【句子翻译】不要,我不要。你...请不要...
【句子解析】sort of是副词短语,意思是“有几分地,在某种程度上”;
It's sort of embarrassing.
这有点叫人难为情。
This sort of business can only be transacted in private.
这种事情只能私下处理。