手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 欧美电影 > 电影预告片 > 正文

美版《龙纹身女孩》芬奇式剪辑重组张力剧情

来源:可可英语 编辑:lily   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

导演:大卫·芬奇 David Fincher
主演:鲁妮·玛拉 Rooney Mara 丹尼尔·克雷格 Daniel Craig 斯特兰·斯卡斯加德 Stellan Skarsgård
上映日期:2011年12月21日
国家/地区:瑞典 / 英国 / 德国 / 美国
影片类型:剧情 / 惊悚
对白语言:英语
发行公司:哥伦比亚影片公司

这部由“社交女配”鲁妮·玛拉、“007”丹尼尔·克雷格主演、大卫·芬奇在《社交网络》之后的力作一直备受期待,而这款先行版预告片也不负众望的展现了芬奇所有的尖锐、强势、凌厉的风格,秉承着高速运转的剪辑和力道十足的配乐,流畅而紧张的奉献了阴谋和信息量,而在著名摇滚乐队Led Zeppelins的歌曲《Immigrant Song》的伴奏下,预告片显得紧凑、阴郁、严酷又富有张力。而此款宣传片最大的看点依然是剪辑+场面,除了众人期待的爆炸戏的大方亮相,盖·里奇的快速剪接推动着匪夷所思的酷炫镜头,坚定的英伦摇滚风砸中着整个预告片的鼓点和节奏感,而瑞典版《龙纹身的女孩》主演劳米·拉佩斯的亮相镜头颇多,展现了她在下部中的重要地位,她饰演好斗的吉普赛女郎“希姆”。

此次的剧本由奥斯卡奖获得者、《辛德勒的名单》的编剧斯蒂文·泽里安来完成,将会保留原著中阴冷的基调(瑞典语原名为“憎恨女人的男人”),但会与书中有很大的不同。男主人公米克尔会减少混乱的状态,而“龙纹身女孩”丽思贝丝则变得更加好斗,也更为张扬。至于故事的结局也会进行彻底地颠覆。这或许对于一些忠实于原著的读者来说有些难以接受,然而泽里安是在拉赫送的基础上进行改进的,因而剧本的结局一定会更有意思。

The Girl with the Dragon Tattoo is an upcoming English-language thriller film that is the second film based on the Swedish novel of the same name (original name in Swedish: "Män som hatar kvinnor", meaning "Men who hate women") by Stieg Larsson. The first film was the 2009 Swedish-language adaptation. The upcoming film is written by Steven Zaillian and directed by David Fincher. Daniel Craig stars as Mikael Blomkvist, and Rooney Mara stars as Lisbeth Salander. The film is scheduled to be released in the United States and Canada on December 21, 2011.

Craig was cast as Blomkvist in July of 2010 with options to reprise the role in the next two films. In the following August, Mara was cast as Salander. Although the role had drawn the attention of many actresses, some eventually withdrew their names from consideration due to the time commitment and low pay.

《龙纹身的女孩》源于瑞典推理小说名家斯蒂格·拉赫松《千禧年》(The Millennium Trilogy)三部曲的第一部,讲述一位神奇的女黑客和一位男记者合作破案的故事,剧情中不乏阴暗、悬疑、性爱以及话题,2009年,瑞典导演涅尔斯·阿登·欧普勒夫首度将小说搬上大银幕,影片不仅超越《变形金刚2》成为瑞典和丹麦当年票房冠军,更在全球取得了8760万美元的票房。

重点单词   查看全部解释    
original [ə'ridʒənl]

想一想再看

adj. 最初的,原始的,有独创性的,原版的

联想记忆
consideration [kənsidə'reiʃən]

想一想再看

n. 考虑,体贴,考虑因素,敬重,意见

 
trilogy ['trilədʒi]

想一想再看

n. 三部曲

联想记忆
adaptation [.ædæp'teiʃən]

想一想再看

n. 改编,改编成的作品,适应

联想记忆
eventually [i'ventjuəli]

想一想再看

adv. 终于,最后

 
commitment [kə'mitmənt]

想一想再看

n. 承诺,保证; 确定,实行

联想记忆
cast [kɑ:st]

想一想再看

v. 投,掷,抛,铸造,丢弃,指定演员,加起来,投射(目

 


关键字: 影视

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。