手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 影视学习 > 每天记住5个烦人单词 > 正文

每天记住5个"烦人"单词第20期:惊慌失措

来源:可可英语 编辑:lily   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
-Reporter: Caltech, That in the last 36 hours we have basically zero Earthquake activity in southern California, which is very rare.
加州理工学院称,过去36小时中加州南部几乎没有任何地震,可能有极少的,没什么大碍。
Unlike the tough characters I have portrayed in my films
不像我在电影里演的那些硬汉遇到的情况。——《2012世界末日》

portray: 塑造,描绘,描述
同义词:describe。区别在于describe侧重指描述细节,给读者或听众提供清晰的视觉图像。

The picture portrays a beautiful sunset.
这幅画描绘了落日美景。
It is difficult to portray feelings in words.
感情很难用言语来描写。

-Kate: What are you talking about? We're gonna have a regular Saturday. Noah has music at 2:00 and Lilly has karate.
你说什么呢?今天只是个普通的周六而已,Noah两点要上音乐课,Lilly上空手道课。——《2012世界末日》

regular: 常规的,规律的
这个词很容易让人联想到normal(常规的,正常的),但后者指不超过某种限度、符合某种标准或常规。而regular指按已有模式的、有规律或定期的。
His pulse is not very regular.
他的脉搏不很规则。
People who commit crimes like that aren't normal.
犯这种罪的人心理都不正常.

-Curtis: The guy's an actor, he's reading a script! When they tell you not to panic that's when you run!
那家伙是个演员,他说的是台词。他们说别惊慌的时候,你就得跑了。——《2012世界末日》

panic: 惊慌,恐慌
【词源解说】1600年左右进入英语,直接源自法语的panique;最初源自古希腊语的panikon,意为关于潘(Pan)的,潘乃希神中丛林之神,经常发出恐怖怪声。
Rumours of an imminent earthquake started a panic.
谣传即将发生地震引起了一阵恐慌。
There was a panic when the building caught fire.
大楼起火时, 人们一片惊慌。

-Adrian: The San Andreas fault is shifting.
San Andreas断层移动了。
-Tony: Yes. And all major Sister Faults in the bay area. The whole Pacific Plate is destabilizing.
是的,而姐妹谷主体沉入海湾了,整个太平洋板块在移动。——《2012世界末日》

destabilize: 使动摇,移动,使不稳定
Indonesia says bombs aim to stir religious tension,destabilize nation.
印尼方面说爆炸案企图掀起宗教冲突、国家动乱。
He warned that the fighting in Lebanon could destabilize the Middle East.
他警告说,黎巴嫩的战斗可能会造成中东地区的不稳定。

-Curtis: Trust me! You're the guy.
相信我,你行的。
-Gordon: I'm not being modest about this!
我不是在谦虚。
-Kate: Come on, kids.
快来,孩子们。——《2012世界末日》

modest: 谦虚的
We should be modest and prudent.
我们应该谦虚谨慎。
【词义辨析】modest, humble
这两个形容词都有“谦恭的”之意。
modest: 含义广泛,指行为或态度等方面不自大、不虚荣、不傲慢、不武断和不自负。
humble: 指精神和行为上的谦逊,褒义指对自己或自己的成就不骄傲;贬义指过低地评价自己,对人低声下气。

He is a very humble person.
他是一个非常谦恭的人。

重点单词   查看全部解释    
stir [stə:]

想一想再看

n. 感动(激动,愤怒或震动), 搅拌,骚乱

 
prudent ['pru:dənt]

想一想再看

adj. 谨慎的,有远见的,精打细算的

 
describe [dis'kraib]

想一想再看

vt. 描述,画(尤指几何图形),说成

联想记忆
portray [pɔ:'trei]

想一想再看

vt. 描写,描绘,饰演

 
threatening ['θretniŋ]

想一想再看

adj. 威胁(性)的,凶兆的 动词threaten的现

 
modest ['mɔdist]

想一想再看

adj. 谦虚的,适度的,端庄的

联想记忆
panic ['pænik]

想一想再看

n. 恐慌
adj. 惊慌的
vt.

联想记忆
rare [rɛə]

想一想再看

adj. 稀罕的,稀薄的,罕见的,珍贵的
ad

 
earthquake ['ə:θkweik]

想一想再看

n. 地震

 
tension ['tenʃən]

想一想再看

n. 紧张,拉力,张力,紧张状态,[电]电压

联想记忆


关键字: 影视 西语 每日一句

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。