手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 美剧学习 > 看老友记学英语 > 正文

《老友记》视听精讲第20期:爹妈不能换啊

来源:可可英语 编辑:lily   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..
[Scene: Central Park, everyone's there.]

-Joey: Your folks are really that bad, huh?
你的父母真的那么糟糕吗?
-Ross: Well, you know, these people are pros. They know what they're doing, they take their time, they get the job done.
你要知道这些人十分专业,他们知道他们要做什么,他们会躲在那里,再来个突然袭击.
-Monica: Boy, I know they say you can't change your parents... boy, if you could (To Ross) I'd want yours.
常言道:父母是无法交换的,如果可以,我要你的父母.


-Ross: Must pee. (Goes to pee.)
我要去尿尿了.
-Phoebe: You know, it's even worse when you're twins.
如果你是双胞胎,情况会更惨.
-Rachel: You're twins?
你是双胞胎?
-Phoebe: Yeah. We don't speak. She's like this high-powered, driven career type.
对,我们不往来,她是一心追求事业的人,她从事什么工作?
-Chandler: What does she do?
她从事什么工作?
-Phoebe: She's a waitress.
服务生.
-Joey: Identical?
长的一样吗?
-Phoebe: People say we look alike. But I don’t see it
大家都说我俩长的很像,但我不这么认为.
-Rachel: All right, you guys, I kinda gotta clean up now. (They all start to leave.)
各位,我得打扫了.
-Monica: Chandler, you're an only child, right? You don't have any of this.
Chandler, 你是独生子?你没有这些困扰.
-Chandler: Well, no, although I did have an imaginary friend, who... my parents actually preferred.
没有,尽管我有个想象中的朋友,而我爸妈比较喜欢他.
-Rachel: turn off the lights, please.
帮我关灯.

重点单词   查看全部解释    
identical [ai'dentikəl]

想一想再看

adj. 相同的,同一的

 
imaginary [i'mædʒinəri]

想一想再看

adj. 想象的,虚构的

联想记忆
confuse [kən'fju:z]

想一想再看

vt. 混淆,使困惑,使混乱

联想记忆
professional [prə'feʃənl]

想一想再看

adj. 职业的,专业的,专门的
n. 专业人

 
check [tʃek]

想一想再看

n. 检查,支票,账单,制止,阻止物,检验标准,方格图案

联想记忆
scene [si:n]

想一想再看

n. 场,景,情景

 
appearance [ə'piərəns]

想一想再看

n. 外表,外貌,出现,出场,露面

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。