手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 影视学习 > 每天电影口语 > 正文

每天一句电影口语第45期:揭他老底

来源:可可英语 编辑:lily   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

You know, they're obviously just trying to scare us to get us to rat out my dad.
他们这么做是为了吓唬我们,好让我们检举我爸爸。

——Gossip Girl

rat out: A rat is a tattletale or a snitch. To rat out someone is to snitch on others or tell on others.
出卖,告密,检举,揭发

Where I come from, you don't rat on your friends.
在我的老家,谁都不出卖朋友。

He was sold out by a traitor and arrested.
他被叛徒出卖,被捕了。

I know Lily cheated on the test, Should we rat her out ?
Lily考试作弊了。我们该不该揭发她?

重点单词   查看全部解释    
traitor ['treitə]

想一想再看

n. 叛徒,卖国贼,出卖朋友者

联想记忆
gossip ['gɔsip]

想一想再看

n. 流言蜚语,闲话,爱说长道短的人
vi.

 
snitch [snitʃ]

想一想再看

vi. 告密;进行小偷小摸 vt. 偷;顺手牵羊 n.

联想记忆
lily ['lili]

想一想再看

adj. 纯白的 n. 百合花

 


关键字: 影视

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。