手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 影视学习 > 每天电影口语 > 正文

每天一句电影口语第47期:我要会分身术就好了

来源:可可英语 编辑:lily   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Eleanor: For the last time, this dinner is very important to your stepfather and me.
我最后再说一次,这个晚宴对我和你的继父十分重要(你一定要参加)。

Blair: And if only I could be two people but you know, Nate's cousin Tripp Van der Bilt is getting married tomorrow.
我要是会分身术就好了。可是你知道的,碰巧明天是Nate的表哥Tripp Van der Bilt结婚的日子。

—— Gossip Girl

if only:在if only这个短语中,中心词是从属连接词if, 而副词only只是加强if的语气的,因此,if only仅仅是if的一种强化形式,不仅能表达说话人的愿望,而且能表达条件。因此,它同if一样,也能引出条件状语从句。if only则表示"如果……就好了"。If only也可用于陈述语气。

If only the alarm clock had rung. 当时闹钟响了,就好了。
If only she would marry me!她要是能和我结婚该多好!
If only they were here now, we would be able to celebrate their wedding anniversary.
如果他们现在在这里,我们就能庆祝他们的结婚纪念日了。

if only常常用来表达强烈的愿望或遗憾,因此,主要用在虚拟语气中,用以表达强烈的愿望或非真实条件。常被译为“但愿”、“要是……该多好啊”等。例如:

If only she could have lived a little longer. 要是她能活得再长一些,那该多好啊!

if only从句在大多数情况下用作虚拟条件句,但是偶尔也有用在真实条件句的情况。例如:

If only he comes early.但愿他早点回来。
He will succeed if only he does his best. 只要他竭尽全力,他就会成功。

if only有时也可以写成if... only。例如:

If she would only come! 但愿他能来。

重点单词   查看全部解释    
rung

想一想再看

n. 横档,脚蹬横木;地位 v. 给…打电话(ring的

 
celebrate ['selibreit]

想一想再看

v. 庆祝,庆贺,颂扬

联想记忆
gossip ['gɔsip]

想一想再看

n. 流言蜚语,闲话,爱说长道短的人
vi.

 


关键字: 影视

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。