手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 欧美电影 > 黑天鹅 > 正文

微视频影视课堂《黑天鹅》第3课

来源:可可英语 编辑:Ballet   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
加载中..

【先睹为快】

【边看边听】

Nina 独白

It was the prologue when the Rothbart casts his spell.

那是序中的一场戏,魔法师Rothbart走下了诅咒。

【台词精讲】

生词:prologue

双语释义: introductory part of a poem or play 序诗; 开场白

用法:prologue (to sth)

例子:An actor in Elizabethan drama who recites the prologue and epilogue to a play and sometimes comments on the action. 解说员在伊丽莎白戏剧中朗诵序言和尾声以及有时关于演出评论的演员。

重点词汇:spell

双语释义:words that are thought to have magic power or to make a piece of magic work; a piece of magic that happens when sb says these magic words 咒言

常用搭配:to cast / put a spell on sb 向某人施咒;蛊惑(某人)

例句:"Jane Eyre, is it you and your magic? '"he asked. "Have you put a spell on me again? Did you intend to drown me this time?"“简·爱,是你和你的魔法吗?”他问,“你是不是又对我念了咒语?这次是想淹死我吗?”

to be under a spell (= affected by magic) 被咒语镇住

We listened to the young lutist as though we were under a spell.我们听着年轻的琵琶手演奏,简直着了迷。

【课后习题】

第一、请用本课所讲的语言点翻译下面的句子。

1. 一个个就像着了魔似的,听得如痴如醉。

2. 四周十分安静,就好像每个东西都被魔法的咒语所覆盖一样。

参考翻译答案如下:
1. Everyone listened as if someone had put a spell on them.

2. It was so quiet, as if everything had fallen under a magic spell.

第二、请听音频进行模仿朗读。

重点单词   查看全部解释    
intend [in'tend]

想一想再看

vt. 想要,计划,打算,意指

联想记忆
cast [kɑ:st]

想一想再看

v. 投,掷,抛,铸造,丢弃,指定演员,加起来,投射(目

 
affected [ə'fektid]

想一想再看

adj. 受影响的,受感动的,受疾病侵袭的 adj. 做

联想记忆
prologue ['prəulɔg]

想一想再看

n. 开场白,序言,序幕

联想记忆
epilogue ['epilɔg]

想一想再看

n. 结尾,收场白 =epilog(美)

联想记忆


关键字: 黑天鹅 影视课堂

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。