手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 美剧学习 > 成长的烦恼 > 成长的烦恼第一季 > 正文

《成长的烦恼》视听精讲第一季第31期:继续争辩

来源:可可英语 编辑:beck   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

本剧主要讲述住在纽约长岛的西佛一家的日常生活故事,是中国大陆较早引进的国外情景喜剧,在中国从1990年一直播出至1994年。1990年代初期一经播出就引发了收视高潮,片中迈克开朗调皮的形象为广大观众所喜爱。而剧中西佛医生对子女采取启发式教育的方式,也让观众得到启示。

Mike:But Idefendedyou. I said my dad's a cool guy. And then what do you do? Youslobberedall over me on the News Line New York.

迈克:我为你辩护,我说我爸爸是个冷静的人,可是你在纽约新闻里对我显的那么亲密。
Jason:Alright, ok. Mike, I am sorry. Maybe we shouldn't have gone to the concert together.
詹森:好了,听着迈克,我很遗憾,我真不该和你一起去听音乐会。
Mike:It's not what I am saying.
迈克:爸爸,我就是这个意思。
Jason:Maybe you should've taken a girl.
詹森:对,你该带你的女朋友去。
Mike:Dad, you’re not listening to me. Look, I’mtaking a big riskby telling you this, but I actually like doing stuff with you. I do, I mean. I was sitting there and watching Springsteen with my Dad, and a lot of other people's parents don't even know what Springsteen is. And all through the concert I was thinking. Hey, you know this is really great, yeah.
迈克:爸爸,你并没有理解我,听着,我说这话是冒很大风险的,我是确实喜欢和你一起听的,我是说和我一起去看“斯比斯卡”的是我的爸爸,可许多别人的父亲还不知道“斯比斯卡”是谁呢,整个音乐会我一直在想,嘿,这真是太有意思了,就这样。
Jason:Well, you know I was thinking pretty much the same thing.
詹森:我当时的想法和你的也差不了多少。
Mike:Maybe that the way we can both think that...
迈克:噢,也许我们有一种共同的想法......


发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。