手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 英剧学习 > 新福尔摩斯 > 正文

BBC迷你剧《新福尔摩斯》精讲第79期:素未谋面却又彼此牵挂

来源:可可英语 编辑:lily   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

Van Buren Supernova,so-called.

所谓的凡布伦超新星
Exploding star.Only appeared in the sky in 1858.
绽开的繁星 1858年才出现
So how could it have been...painted in the 1640s?
所以怎么可能出现在 17世纪40年代的作品里呢
You know, it's interesting. Bohemian stationery,an assassin named after a Prague legend, and you, Miss Wenceslas.
真有意思 信纸产自波西米亚 杀手源于布拉格传说 而你 文思莱丝小姐
This whole case has a distinctly Czech feeling about it.
整个案子无疑和捷克密切相关
Is that where this leads?
是这样的吧
What are we looking at, Inspector?
探长 这案子共涉及几个罪名
Well, criminal conspiracy, fraud,accessory after the fact, at the very least.
有犯罪阴谋共谋犯罪 欺诈罪 至少能算个事后从犯
The murder of the old woman, all the people in the flat...
杀害一位老妇人 整幢公寓的人...
I didn't know anything about that.All those things, please, believe me.
我和这些毫不相干 请相信我 我是清白的
I just wanted my share.The 30 million.
我只想得到我那一份 三千万英镑
I found a little old man in Argentina.A genius—I mean, really.
我在阿根廷找到个小老头 他简直是个天才
Brushwork, immaculate.Could fool anyone.Well, nearly anyone.
画工一流 笔法精准 瞒过了所有人 不过还是被拆穿了
But I didn't know how to go about convincing the world the picture was genuine.
但我当时不知该如何说服世人 这画是真品
It was just an idea.A spark which he blew into a flame.
只是个想法 他却使之变为了现实
Who?I don't know.It's true!
谁 我不知道 千真万确
It took a long time, but eventually I was...put in touch with people.
花费了很长时间 但我最后...还是和那些人扯上了关系
His people...Well, there was never any real contact.
他的人...不过都没有碰面
Just messages...whispers.
只有短信...耳语
And did those whispers have a name?
那些耳语是出自谁呢
Moriarty.
莫里亚蒂
重点单词   查看全部解释    
urge [ə:dʒ]

想一想再看

vt. 驱策,鼓励,力陈,催促
vi. 极力主

联想记忆
accessory [æk'sesəri]

想一想再看

adj. 附属的(副的,辅助的)
n. 附件,

联想记忆
convince [kən'vins]

想一想再看

vt. 使确信,使信服,说服

联想记忆
convincing [kən'vinsiŋ]

想一想再看

adj. 使人信服的,有力的,令人心悦诚服的 vbl.

联想记忆
criminal ['kriminl]

想一想再看

adj. 犯罪的,刑事的,违法的
n. 罪犯

联想记忆
decade ['dekeid]

想一想再看

n. 十年

联想记忆
sincerity [sin'seriti]

想一想再看

n. 诚实,真实,诚心诚意

 
genuine ['dʒenjuin]

想一想再看

adj. 真正的,真实的,真诚的

联想记忆
flame [fleim]

想一想再看

n. 火焰,热情
v. 燃烧,面红,爆发

 
supernova [,sju:pə'nəuvə]

想一想再看

n. [天]超新星

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。