手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 美剧学习 > 看老友记学英语 > 正文

《老友记》视听精讲第173期:我吻了大教主,但他有厨师

来源:可可英语 编辑:Rainbow   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

Ross: Well I, I don't know. Why?

我不知道,干嘛问?
Dr. Baldhara: Uh, how is he at handling small objects?
它掌控小东西的能力如何?
Ross: He can hold a banana, if that's what you mean.
它会拿香蕉,如果这是你的意思的话。
Dr. Baldhara: How about a hammer, or a small blade?
铁槌或小刀呢?
Ross: Why why why would he need a blade?
为什么?为何要小刀?
Dr. Baldhara: Well, if he's up against a jungle cat or an animal with horns, you've got to give the little guy something. Otherwise it's just cruel.
面对狮虎或有角的动物,你得拿些东西给它自我防卫,否则就太残忍了。
Chandler and Joey: He he he got in, he he got in to San Diego.
它能去San Diego了。
Ross: What?
什么?
Joey: We, we come back from our walk and the the phone was ringing.
我们散步回来声见电话铃响。
Chandler: He's in.
然后它就录取了。
Ross: He's in! Oh, did you hear that, Marcel? San Diego. San Diego!
听见没,Marcel?是San Diego,San Diego!
Dr. Baldhara: You're making a big mistake here. I mean, San Diego's all well and good, but if you give him to me, I'll start him off against a blind rabbit and give you twenty percent of the gains.
你大错特错了。San Diego环境良好没错,如果你把它交给我,我就能训练它对抗瞎眼的兔子,而且我还可以给你百分之二十的门票收入。
Monica: Yo hooo!
喔!
Rachel: Where the hell have you been?
你到底跑哪儿去了?
Monica: Monica and I just crashed an embassy party. I think I kissed an archbishop.But,of course,it could have been a chef.
我和Monica刚跑去参加大使馆舞会。我想我吻了大教主。当然也可能是一个厨师。
Rachel: Are you drunk?!
你是不是喝醉了?
Monica: Noooo! I'm lying. I am so drunk.
没有!骗你的,我醉醺醺的。
Rachel: Oh God, oh. Great, Monica, you know what, you could've called, I have been up here, I've been worried.
天啊。Monica,你该打通电话回来的,我一直在家里担心你。
Rachel: Monica? Monica!
Monica?Monica。
Monica: Water rules!
真过瘾!
Rachel: Yes, yes, it does. Okay, look, the restaurant called, they wanna know if you're gonna be showing up for work.
没错。餐厅今天又来电话了,他们想知道你还要不要去上班。
Monica: Nope. Going to the Big Apple Circus today.
不去,我今天要去大苹果马戏团。
Rachel: Okay Monica, what are you doing? You're gonna lose your job! This is not you!
Monica,你在干什么?你快丢掉工作了,你变了。
Monica: No, it is me! Y'know, I'm not just the person who needs to fluff the pillows and pay the bills as soon as they come in! Y'know, when I'm with her, I am so much more than that. I'm I'm Monana!
不,这正是我!我不只是那种必须拍松枕头,帐单一来立刻去缴款的人。和她在一起,我就超越了那种人,我是Monana。

重点单词   查看全部解释    
potential [pə'tenʃəl]

想一想再看

adj. 可能的,潜在的
n. 潜力,潜能

 
identified

想一想再看

adj. 被识别的;经鉴定的;被认同者 v. 鉴定(id

 
blade [bleid]

想一想再看

n. 刀锋,刀口

 
chef [ʃef]

想一想再看

n. 厨师,主厨

联想记忆
hammer ['hæmə]

想一想再看

n. 锤,榔头
vi. 锤击,反复敲打

 


关键字: 精讲 视听 老友记

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。