第一、重点词汇:
mess
双语释义:to make sth dirty or untidy
vt. 弄糟, 弄乱
典型例句:Don't mess up my hair: I've just combed it.
别把我的头发弄乱,我刚梳好。
I was asked to organize the trip, but I messed it up.
大家要我组织这次旅游,可是我把事情搞糟了。
第二、重点短语:
1. get back:回去
讲解:get在这里是系动词,back是副词。
例句:He trudged three hours in the snow to get back home.
他在雪中跋涉三个钟点才回到家。
I shall get back late, so don't sit up for me.
我要晚些回来, 别为等我晚睡.
2. great job:做得好的工作
讲解:这个名词性短语和do连用作为动词性短语,意思是“干得好,做得好”。
例句:You've done a great job with this lawsuit.
这个诉讼案你做得很好。
It's a great job!
干得好极了!
3. mess up:把......弄糟,把......弄乱
例句:Our mother warned us not to mess up the room.
母亲警告我们不要把房间弄得乱七八糟。
I hate my hair is messed up by this violent cold wind.
我讨厌头发被寒冷的大风刮得乱七八糟。
4. blow away:吹走,吹散
例句:The wind would blow him away.
他就会被风刮跑。
Let 's go for a walk and blow the cobweb away .
咱们去散散步,清醒一下头脑。
5. take one’s bow:鞠躬敬礼,谢幕
讲解:在芭蕾舞演出中,没跳完一幕或者是一个变奏,男女演员都要向观众鞠躬敬礼,也就是谢幕。
例句:He was called back to take his bow .
他一再出来谢幕。
6. get some help:求助,求援,得到帮助
例句:If he were here, you might get some help from him.
他要是在这里,你或许能从他那里得到一些帮助。
How can I get some help in finding a particular book?
我怎样才能得到帮助找到某一本书呢?
8. . holy shit:我的天啊,天啊
讲解:Holy shit是网络流行语,表达一种惊叹的语气,略带贬义(根据语境不是一定是贬义) 相当于Oh , my god或是说 Oh, my fucking god!
例句:Holy shit, you tried to shoot me!
见鬼,你开枪打我!
7. the last act:最后一幕
第三、口语表达:
1. Things got a little messed up between us.
译文:我们之间有点误会。
2. You completely blew me away!
译文:你彻底击败了我。
3. You have it in you.
译文:你的躯体中有做到它的潜力。