手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 美剧学习 > 美少女的谎言 > 正文

《美少女的谎言》第3季第37期:没怀孕

来源:可可英语 编辑:finn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

One morning, there was a package in the hallway

一天早上 在我公寓外面的过道里
outside my apartment.
有一个包裹
The black swan dress was in it with a note
黑天鹅礼服就在包里 还有一张便条
telling me to wear it to the ball,
要我穿着它去参加舞会
or everyone would find out I was lying about the baby.
否则就把我没怀孕的真相告诉别人
Why didn't you tell anyone?
你为什么不说出来
Who? You? Mom? Dad?
跟谁呢 你吗 还是妈妈 或者爸爸
Garrett had just been arrested,
加勒特刚被捕
I was scared and now someone was blackmailing me.
我很害怕 而现在又有人胁迫我
So I put on the dress and I went to the ball.
因此我只有穿上礼服去参加舞会
Why were you talking to Jenna?
你为什么要和詹娜讲话
The note said to distract Jenna at the ball.
便条上说要我在舞会上分散詹娜的注意力
But then I saw your friends and I-- I ran out.
但后来我看到你的朋友们 我就逃走了
Who would blackmail you?
谁会勒索你呢
I'm assuming it was Mona.
我觉得是梦娜
She was taken to Radley that night
她那晚被送到拉德利后
and I never got another note or a threat again.
我就再没有收到任何便条或者威胁了
Now that this is all out in the open,
现在这一切都明了了
I'm hoping we can put this behind us.
希望我们能够忘掉这些 举目向前
I'm going upstairs. I need to lie down.
我上楼去了 我需要躺下来休息

重点单词   查看全部解释    
hallway ['hɔ:lwei]

想一想再看

n. 门厅;玄关;走廊

 
assume [ə'sju:m]

想一想再看

vt. 假定,设想,承担; (想当然的)认为

联想记忆
blackmail ['blækmeil]

想一想再看

n. 勒索
vt. 勒索,讹诈

联想记忆
distract [di'strækt]

想一想再看

vt. 转移,分心

联想记忆
threat [θret]

想一想再看

n. 威胁,凶兆
vt. 威胁, 恐吓

 


关键字: 美少女的谎言 怀孕

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。