手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 美剧学习 > 丑女贝蒂 > 《丑女贝蒂》精讲 > 正文

吃透职场美剧《丑女贝蒂》第115期:你想蹲监狱吗?

来源:可可英语 编辑:Ballet   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 进入下载音频和字幕页面  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

重点词汇:

1. murder

双语释义:kill (sb) unlawfully and intentionally

vt. 谋杀某人

语法用法:~ sb (with sth)

典型例句:He murdered his wife with a knife.

他用刀杀害了妻子。

His parents and sister were all murdered by the terrorists.

他的父母和姐姐都是被恐怖分子杀害的。

2. frozen

双语释义:(of food) kept at a very low temperature in order to preserve it

adj.冰冻的

典型例句:The lake was frozen over until late spring.

那湖全让冰封住了,到晚春才解冻。

The window has frozen up and I can't open it.

窗户给冻上了,我打不开。

重点短语:

1. the hell:究竟,到底

讲解:这个是副词短语,起到加强语气的作用,翻译为“究竟,到底”。

例句:"Who the hell may you be?" he asked truculently.

他狠狠地问道:"你到底是谁?"

2. tell all one’s secrete:全盘招供,说出全部事情

例句:Whatever you do, I won' t tell you my secret.

不管你做什么,我都不会把我的秘密告诉你。

I'll hurl him out of the club if he dare tell the secret!

如果他胆敢泄密,我就要把他赶出俱乐部。

3. a joke to sb.:对某人来说好玩(是个笑话)

4. in jail:坐牢,蹲监狱

讲解:表示“坐牢”这个意思,jail前不要用定冠词the或其它冠词。

例句:I always said he would wind up in jail.

我常说他到头来非进监狱不可。

She worried he might end up in jail or worse.

她担心他可能会落到坐牢或更糟的地步。

5. take sb in:接纳某人进(屋子)

讲解:take在这里的意思是“接受某人,接纳某人”,in是副词,表示进到某处里面,可以指屋子也可以指教室等处所。

例句:I will take you in if you don’t make noise any more.

我可以让你进教室,但是你不要在发出吵闹声。

6. from now on:从现在开始

讲解:这是一个副词性短语,表示时间,做时间状语,now在这里做名词用,on是继续的意思。

例句:We hope from now on there will be more exchanges between our two peoples.

希望今后两国人民之间有更多的交往。

From now on, I will begin to write my book.

从现在起,我将开始写我的书了。

7. leave one’s sight:在我的视线之外,脱离我的视线

讲解:leave是离开的意思,sight是指人所能看到的范围,即:视野,视线。

例句:I have warmed you that you cannot leave my sight.

我已经警告过你不能离开我的视线。

8. boarding school:寄宿学校

例句:Mr.Pier has taken his son away from boarding school.

皮尔先生已经把他儿子从寄宿学校领走了。

He had paid out good money to educate his daughter at a boarding school.

他花了很多钱让他的女儿在寄宿学校受教育。

内容来自:可可英语 http://www.kekenet.com/video/201212/212962.shtml
重点单词   查看全部解释    
secrete [si'kri:t]

想一想再看

v. 隐秘,隐藏,隐匿 v. 分泌

联想记忆
jail [dʒeil]

想一想再看

n. 监牢,监狱,拘留所
vt. 监禁,下狱

 
hurl [hə:l]

想一想再看

n. 用力的投掷
v. 用力投掷,愤慨地说出,

 
temperature ['tempritʃə(r)]

想一想再看

n. 温度,气温,体温,发烧

 
preserve [pri'zə:v]

想一想再看

v. 保存,保留,维护
n. 蜜饯,禁猎区

联想记忆
minutes ['minits]

想一想再看

n. 会议记录,(复数)分钟

 


文章关键字: 贝蒂 丑女

发布评论我来说2句

    本节目其它精彩文章:
    查看更多>>

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。