手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 美剧学习 > 别对我撒谎 > 正文

《别对我撒谎》影视精讲第138期:道高一尺魔高一丈

来源:可可英语 编辑:spring   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 进入下载音频和字幕页面  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

词语解释
get caught: 遭逮捕
in: <俚>蹲监狱
damn it: <俚>该死
worth a shot: 值得一试

语意表达:某人应该做某事Somebody be supposed to do something.
指点迷津:to的主语是人时,意为应该做某事,它可以用来表示劝告、建议、义务、责任等,相当于情态动词should。be supposed to的否定结构为be not supposed to,它常用于口语中,意为不“被许可;不应当”。
句型操练:Teachers are supposed to treat all the students alike. 老师应该对所有的学生一视同仁。
句型出处:Lightman's supposed to be reading Jenkins. 本该是Lightman去解读Jenkins的

语意表达:倒过来,相反地the other way around
指点迷津:the other way around一般作副词用,意为与料想的相反。
句型操练:But it works the other way around too.但是反过来也一样。
句型出处:It looks like it's the other way around to me. 看起来却恰恰相反。

语意表达:口语表达“为何会、怎么” how come+主语+动词+宾语
指点迷津: how come在某种程度上可以用“why+倒装句”代替。
句型操练: How come I wasn't told? 我怎么没有听说?
句型出处:How come nobody's tried to bribe me? 怎么没人想要贿赂我一下呢?

考考你:道高一尺,魔高一丈。本是佛家告诫信徒勿受外界诱惑之语。意谓正气难以修得,而邪气却容易高过正气,后比喻为正义而奋斗,必定会受到反动势力的巨大压力。剧中识谎专家Lightman貌似被罪犯Jenkins识破了,这委实有点不可思议,难道真的是道高一尺魔高一丈?
好吧,你知道“道高一尺魔高一丈”这句话用英语怎么说吗?
相关描述前进中遇到的困难的英语还有:
Life is not all roses.
人生并不是康庄大道。
Man proposes, God disposes.
谋事在人,成事在天。
One false move may lose the game.
一着不慎,满盘皆输。



重点单词   查看全部解释    
trunk [trʌŋk]

想一想再看

n. 树干,躯干,干线, 象鼻,(汽车后部)行李箱

 
alert [ə'lə:t]

想一想再看

adj. 警觉的,灵敏的
n. 警戒,警报

联想记忆
fraud [frɔ:d]

想一想再看

n. 骗子,欺骗,诈欺

联想记忆
laundry ['lɔ:ndri]

想一想再看

n. 洗衣店,要洗的衣服,洗衣

联想记忆
excessive [ik'sesiv]

想一想再看

adj. 过多的,过分的

 
identify [ai'dentifai]

想一想再看

vt. 识别,认明,鉴定
vi. 认同,感同身

 
foster ['fɔstə]

想一想再看

vt. 养育,培养,促进,鼓励,抱有(希望等)

联想记忆
costume ['kɔstju:m]

想一想再看

n. 服装,剧装
vt. 提供服装,为 ...

联想记忆
deception [di'sepʃən]

想一想再看

n. 骗局,诡计,欺诈

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。