手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 美剧学习 > 别对我撒谎 > 正文

《别对我撒谎》影视精讲第139期:再默契的队友也会起争执

来源:可可英语 编辑:spring   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码可进行跟读训练
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

Lightman: What?

什么?
-Foster: I called Natalie Wright, the woman attacked two weeks ago. She's a wreck, but she's the only copycat victim willing to talk to me.
我给Natalie Wright打电话了,两周前被袭的女性。她精神崩溃,但她是模仿犯受害人中唯一愿意和我谈话的。
I thought I might be able to get some detail that could help us with our new victim. So I'll be on my cell.
我想也许我能得到些细节,帮我们找到新受害者。我带着手机。
-Lightman: If you need me.
如果你需要我。
-Foster: Cal...
Cal…
-Lightman: No,’ cause normally, you add "if you need me.” You’re pissed, right? Because you think I blew it at the prison, right?
因为通常你都会加句“如果你需要我”。你很生气,对吗?因为你觉得我在监狱搞砸了,对吗?
-Foster: I'm not blaming you.
我没怪你。
-Lightman: Well, you’re angry.
但你在生气。
-Foster: Because Jenkins is loving this. I mean, this is the best day he's had in over a decade.
因为Jenkins喜欢这样。这是他十年来过的最快乐的一天了。
He's out of jail, he’s getting all this attention. We are fulfilling his every fantasy.
他出了监狱,他得到了所有的关注。我们满足了他的每个幻想。
-Lightman: By "we", you mean me. Is that it?
你的"我们"指的是我,对吧?

重点单词   查看全部解释    
cell [sel]

想一想再看

n. 细胞,电池,小组,小房间,单人牢房,(蜂房的)巢室

 
accomplish [ə'kɔmpliʃ]

想一想再看

vt. 完成

联想记忆
jail [dʒeil]

想一想再看

n. 监牢,监狱,拘留所
vt. 监禁,下狱

 
victim ['viktim]

想一想再看

n. 受害者,牺牲

 
blame [bleim]

想一想再看

n. 过失,责备
vt. 把 ... 归咎于,

联想记忆
fault [fɔ:lt]

想一想再看

n. 缺点,过失,故障,毛病,过错,[地]断层

 
willing ['wiliŋ]

想一想再看

adj. 愿意的,心甘情愿的

 
decade ['dekeid]

想一想再看

n. 十年

联想记忆
fantasy ['fæntəsi]

想一想再看

n. 幻想
v. 幻想

联想记忆


关键字: 精讲 朋友 责备

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。