手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 美剧学习 > 看老友记学英语 > 正文

《老友记》视听精讲第262期:全礼堂的人都看到我的内裤了

来源:可可英语 编辑:Phoenix   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

SUSIE: Uh, is your name Chandler?

你叫钱德吗?
CHANDLER: Uh, yes, yes it is.
对,没错。
SUSIE: Chandler Bing?
钱德宾?
CHANDLER: Do you know me or are you just really good at this game?
你认识我?还是你很会钓男人?
SUSIE: I'm Susie Moss. Fourth grade, glasses, I used to carry around a box of animal crackers like a purse.
我是莫苏西。四年级呀,戴眼镜。我常常像拿手提包一样拿一包动物饼干。

CHANDLER: Susie Moss, right, yeah, wow, you look. . . great job growing up.

莫苏西。对呀,是呀。你真是…女大十八变。
SUSIE: It's nice to see you're not still wearing that denim cap with all the little mirrors on it.
很高兴看到你不再戴那顶缀满小镜子的牛仔帽。
CHANDLER: Oh, right, well yeah, I graduated fourth grade and realized I wasn't a pimp.
升上五年级之后我发现我不是个拉皮条的。
SUSIE: Remember the class play? You, you pulled up my skirt and the entire auditorium saw my underpants.
记得班上的话剧吗?你掀我的裙子全礼堂的人都看到我的内裤了。
CHANDLER: Yes, back then I, uh, used humor as a defense mechanism. Thank God I don't do that anymore.
对,那个时候我用我的幽默感来保护自己。谢天谢地,我现在不用那样了
MONICA: Oh my God, oh my God, oh my God.
天啊。。。
RACHEL: What what what what?
怎么了?
MONICA: Jean-Claude Van Damme. I didn't know he was in this movie, he is so hot.
是尚克劳范达美。我不知道他在这部电影里面他好帅啊。
RACHEL: Ya think?
真的吗?
MONICA: The muscles from Brussels, wham bam Van Damme, did you see Time Cop?
"此利时大汉"啊"悍将范达美"。你看过"时空特警"吗?
RACHEL: No, was he any good in it?
没有啊,他演得很好吗?
MONICA: Rachel, he like, totally changed time.
瑞秋,他完全改变了时空。
RACHEL: Wow, so why don't you go talk to him?
那你过去跟他讲话嘛
MONICA: Oh, yeah.
好啊。。。
RACHEL: What, so you go over there, you tell him you think he's cute, what's the worst that could happen?
你过去告诉他,他很可爱,最糟能怎样呢?
MONICA: He could hear me.
他会听到的。

重点单词   查看全部解释    
mechanism ['mekənizəm]

想一想再看

n. 机制,原理
n. 机械,机构,结构

 
defense [di'fens]

想一想再看

n. 防卫,防卫物,辩护
vt. 防守

 
organize ['ɔ:gənaiz]

想一想再看

v. 组织

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。