手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 美剧学习 > 美少女的谎言 > 正文

《美少女的谎言》第3季第227期:艾莉死的时候怀有孩子

来源:可可英语 编辑:finn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

"Unable are the loved to die, for love is immortality."

被爱的人不会逝去 因为爱是永恒
That's creepy. It's Emily Dickinson.
真诡异 是艾米莉·狄金森的句子
I don't care if it's Santa Claus, consider me creeped.
就算是圣诞老人写的又怎样 它让我毛骨悚然
It's okay. It is a touch creepy in here.
没事 这里确实有点诡异
My parents barely stayed two minutes.
我父母在这儿都待不了两分钟
Hey, you okay?
你还好吗
Spencer. You changed your mind.
斯宾塞 你改主意了
No. I just knew that I could find you here.
没有 我只是知道能在这儿找到你
I do have something to say to you. Spencer.
我确实有些话要对你说 斯宾塞
Ali was pregnant when she died. What?
艾莉死的时候已经怀孕了 什么
What is she talking about? Is this true?
她在说什么 是真的吗
We can't know for sure. Emily looked it up,
我们不确定 但是艾米丽查过
and her early pregnancy wouldn't have shown up in an autopsy.
早期妊娠状况尸检是无法显示的
Isn't that right, Em?
真的吗 艾米
You have no idea what you're saying right now.
你完全不知道你在说些什么
What the hell is wrong with you? - How do you know about this?
你到底怎么了 -你怎么会知道
I mean, who would she have-- who's the father?
我是说 她会跟谁 孩子的父亲是谁
Oh, that's the best part. Who, Spencer?
这就是最精彩的部分了 斯宾塞 是谁
Spencer, don't. I don't care!
斯宾塞 别这样 我不在意
Don't do this. Not here, Spencer.
别这样 别在这儿 斯宾塞
Detective Wilden.
威尔登探长
One of Rosewood's finest.
玫瑰镇的大善人

重点单词   查看全部解释    
constantly ['kɔnstəntli]

想一想再看

adv. 不断地,经常地

 
minutes ['minits]

想一想再看

n. 会议记录,(复数)分钟

 
radical ['rædikəl]

想一想再看

adj. 激进的,基本的,彻底的
n. 激进分

 
pregnancy ['pregnənsi]

想一想再看

n. 怀孕

联想记忆
impossible [im'pɔsəbl]

想一想再看

adj. 不可能的,做不到的
adj.

联想记忆
ignorance ['ignərəns]

想一想再看

n. 无知

联想记忆
detective [di'tektiv]

想一想再看

adj. 侦探的
n. 侦探

联想记忆


关键字: 美剧 美少女的谎言

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。