手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 美剧学习 > 吸血鬼日记 > 正文

美剧精讲《吸血鬼日记》第35期:彼此信任

来源:可可英语 编辑:emma   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

提示:如视频加载失败,请刷新本页重新加载~

Elena: There is something seriously wrong with you. You stay away from Caroline or I will go straight to her mother. The Sheriff. You got it? Stay away from her. I'm sorry. I take it all back. You're completely right about Damon.

你这个大恶魔。离Caroline远点,要不我直接告诉她母亲。她是警长,听明白了吗?离她远点。很抱歉。我收回我所说的。Damon确如你所说的一样。
Stefan: What did he do?
他干什么了?
Elena: There are bruises all over Caroline's body. Bite marks, and he has her all confused and messed up in the head. You don't look surprised.
Caroline浑身到处都是瘀伤,还有咬痕。他完全迷住了Caroline。让她脑中一片混乱。你一点也不感到吃惊。
Stefan: Um... I'm handling it.
嗯……我正在处理这事。
Elena: Handling it? Stefan, you should be having him arrested.
正在处理?Stefan你本应该找人把他抓了。
Stefan: Elena, please. I... I don't expect you to don't understand.
Elena 别这样。我……我不想让你迷惑不解。
Elena: I don't understand anything, Stefan. So why don't you just clear it up for me?
事实上我一无所知,Stefan。那为什么不给我解释清楚呢?
Stefan: Look, there are things that you don't know, ok? Things that I want to tell you, but I can't. And I may never be able to. And I just need you to trust me.
听着,有些事情你并不了解,知道吗?我想告诉你,但我不能。或许永远不会说。你要相信我。
Elena: Trust is earned. I can't just magically hand it over.
信任是互相的。我不能魔法般的一样接受。
Stefan: I'm so sorry. I have to go.
很抱歉,我得走了。

重点单词   查看全部解释    
realistic [riə'listik]

想一想再看

adj. 现实的,现实主义的

 
unproductive

想一想再看

adj. 不毛的;不生产的;徒劳的;非生产性的

 
understand [.ʌndə'stænd]

想一想再看

vt. 理解,懂,听说,获悉,将 ... 理解为,认为<

 
presence ['prezns]

想一想再看

n. 出席,到场,存在
n. 仪态,风度

 
phrase [freiz]

想一想再看

n. 短语,习语,个人风格,乐句
vt. 措词

联想记忆
confused [kən'fju:zd]

想一想再看

adj. 困惑的;混乱的;糊涂的 v. 困惑(confu

 
guilt [gilt]

想一想再看

n. 罪行,内疚

 
sheriff ['ʃerif]

想一想再看

n. 郡治安官,郡长

联想记忆
statement ['steitmənt]

想一想再看

n. 声明,陈述

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。