手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 美剧学习 > 美少女的谎言 > 正文

《美少女的谎言》第3季第276期:被耍了

来源:可可英语 编辑:finn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 进入下载音频和字幕页面  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

I didn't know if it was Wilden or "A" messing with us,我不知道是威尔登还是"A"在耍我们

mess with干预,介入,胡乱摆弄

You guys are messing with me, right?

你们在骗我,对不对?

Someone's been messing with your car.

有人恶搞你的车。

You're supposed to stop her from doing stupid things like this,应该阻止她做这种傻事

be supposed to应该;认为必须;被期望

I'm supposed to be there at five.

我得五点钟到那儿。

You're supposed to pay the bill by Friday.

你最晚在星期五结清这笔帐。

stop from 阻止; 阻拦

It's not so easy to stop from screaming.

我想停止尖叫,可是这是如此困难。

So I just--I had to get rid of it.所以我,我得把那辆车处理掉

get rid of摆脱; 除去

The fat boy went on a diet to get rid of his excess weight.

这个胖男孩节制饮食以减轻过量的体重。

Let's get rid of this moldy old furniture.

咱们把这件老掉牙的旧家具扔掉吧。

内容来自:可可英语 http://www.kekenet.com/video/201309/254771.shtml
重点单词   查看全部解释    
kitchen ['kitʃin]

想一想再看

n. 厨房,(全套)炊具,灶间

 
fault [fɔ:lt]

想一想再看

n. 缺点,过失,故障,毛病,过错,[地]断层

 
moldy ['məuldi]

想一想再看

adj. 发霉的;乏味的;陈腐的

 
excess [ik'ses, 'ekses]

想一想再看

n. 过量,超过,过剩
adj. 过量的,额外

联想记忆


文章关键字: 美少女的谎言 美剧

发布评论我来说2句

    本节目其它精彩文章:
    查看更多>>

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。