手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 英剧学习 > 新福尔摩斯 > 正文

BBC《新福尔摩斯》精讲第157期:你的男友是世界级犯罪

来源:可可英语 编辑:hoy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

How could he get past the CCTV, if all the doors were locked?

如果门都锁上了,他怎么躲过的监视器?
Sherlock – He walked in when they weren’t locked.
他在门锁上之前就进来了。
But a stranger can’t just walk into a school like that.
但学校哪会让陌生人随意进出?
Anyone can walk in anywhere if they pick the right moment.
只要时机对,任何人都能随意进出任何地方。
Yesterday, end of term, parents milling around, chauffeurs, staff.
昨天是期末,到处是家长、司机、员工,
What’s one more stranger among that lot?
他们中间再混进个陌生人谁会察觉?
He was waiting for them. All he had to do was to find a place to hide.
他伺机行事,只要找个好地方藏身即可。
Molly. - Hello, I’m just going out.
茉莉。 - 你好啊,我正要出去。
No, you’re not. - I've got a lunch date.
去不了了。 - 我午饭约了人。
Cancel it, you’re having lunch with me.
取消吧,我们一起吃午餐。
What? - I need your help.
啥? - 我需要你的帮助
It’s one of your old boyfriends, we’re trying to track him down. He’s been a bit naughty.
事关你的一个前男友,我们正在追查他的下落。他近来有些捣蛋。
It’s Moriarty? - Of course it’s Moriarty.
是莫里亚蒂干的吗? - 当然是他。
Jim actually wasn’t even my boyfriend, we went out three times. I ended it.
其实金算不上是我男朋友,我们只约会过三次,我没再和他交往了。
Yes,then he stole the Crown Jewels, broke into the Bank of England and organised a prison break in Pentonville.
是啊,然后他去偷王冠和权杖闯进英国央行,还组织了本顿维尔监狱的越狱。
For thee sake of law and order, I suggest you avoid all future
为了维护法纪和秩序,我建议你将来就不要找男朋友了。

重点单词   查看全部解释    
contract ['kɔntrækt,kən'trækt]

想一想再看

n. 合同,契约,婚约,合约
v. 订合同,缩

联想记忆
hormone ['hɔ:məun]

想一想再看

n. 荷尔蒙,激素

联想记忆
available [ə'veiləbl]

想一想再看

adj. 可用的,可得到的,有用的,有效的

联想记忆
protection [prə'tekʃən]

想一想再看

n. 保护,防卫

联想记忆
avoid [ə'vɔid]

想一想再看

vt. 避免,逃避

联想记忆
textile ['tekstail]

想一想再看

n. 纺织品

联想记忆
phrase [freiz]

想一想再看

n. 短语,习语,个人风格,乐句
vt. 措词

联想记忆
track [træk]

想一想再看

n. 小路,跑道,踪迹,轨道,乐曲
v. 跟踪

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。