手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 美剧学习 > 看老友记学英语 > 正文

《老友记》视听精讲第397期:他没有向我求婚

来源:可可英语 编辑:spring   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

So, come on, what was the big news Pete wanted to tell you Mon?! Or should Isay Mrs. Monica Becker?

彼特想告诉你什么大消息?我该叫你Mrs. Monica Becker太太吗?
No-no-no oh, keep your name, don’t take his name.
保留你的姓,不要冠他的姓。
He didn’t ask me to marry him.
他没有向我求婚。
Well then definitely don’t take his name.
那绝对不要冠他的姓。
He wanted to tell me he’s gonna compete is some ultimate fighting competition thingy.
他要参加一个什么…终极格斗比赛。
Pete?!
Pete?
Why?! What is it?
那是什么?
I don’t know exactly. It’s-it’s sorta like wrestling.
我也不清楚,有点像摔角。
Yeah, but without the costumes.
但不用穿表演服。
And it’s not fake, it’s totally brutal.
那是玩真的,非常野蛮。
Yeah, it’s two guys in a ring, and the rules are: “They’re no rules.”
两个人在场中厮杀,规则是…没有规则。
So you can like, bite, and pull people’s hair and stuff?
可以咬人、扯别人的头发?
Yeah, anything goes, except ah, eye gouging and fish hooking.
都可以,除了戳眼睛和鱼钩手。
What’s fish hooking?
什么是鱼钩手?
Huh, what’s fish hooking...
就是…
Thanks man, that would have been really hard to describe. What isthat taste?
谢了,不然还真难形容什么味道?
What? My hands are totally clean, I just gave the duck a bath.
我的手很干净,我刚帮鸭子洗完澡。

重点单词   查看全部解释    
sentimental [.senti'mentl]

想一想再看

adj. 感伤性的,感情脆弱的

联想记忆
describe [dis'kraib]

想一想再看

vt. 描述,画(尤指几何图形),说成

联想记忆
except [ik'sept]

想一想再看

vt. 除,除外
prep. & conj.

联想记忆
competition [kɔmpi'tiʃən]

想一想再看

n. 比赛,竞争,竞赛

 
brutal ['bru:tl]

想一想再看

adj. 野蛮的,残暴的

联想记忆
democracy [di'mɔkrəsi]

想一想再看

n. 民主,民主制,民主国家

联想记忆
sarcastic [sɑ:'kæstik]

想一想再看

adj. 讽刺的

 
cooperation [kəu.ɔpə'reiʃən]

想一想再看

n. 合作,协作

联想记忆
ultimate ['ʌltimit]

想一想再看

n. 终极,根本,精华
adj. 终极的,根本

 
compete [kəm'pi:t]

想一想再看

vi. 竞争,对抗,比赛

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。