手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 英剧学习 > 新福尔摩斯 > 正文

BBC《新福尔摩斯》第三季精讲第197期:搜索犯罪任务进行中

来源:可可英语 编辑:hoy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

His movements were so silent,

他的动作悄无声息
So furtive he reminded me of a trained bloodhound picking out a scent.
鬼鬼祟祟的动作让我想起.训练有素的猎犬嗅出了踪迹
You what?
你说什么.
I couldn't help thinking what an amazing criminal he'd make if he turned his talents against the law.
我忽然想到,如果他将自己的天赋用来犯法,那得犯下多么惊人的罪啊.
Don't read that. - Famous blog, finally. - Come on, that's...
别读了 - 是很有名的博客. - 拜托.那是...
Ancient history, yes, I know,but it's not though, is it, because he's...
老黄历了.我知道,但其实不是.因为他...
What are you doing? - Having a wash.
你在干什么. - 洗个脸
You're shaving it off.
你要刮掉胡子
Well, you hate it. - Sherlock hates it. - Apparently everyone hates it.
你不喜欢嘛. - 夏洛克不喜欢. - 显然大家都不喜欢
Are you going to see him again? - No, I'm going to work.
你要去见他吗. - 不.我要工作
Oh, and after work, are you going to see him again? - No.
工作结束后呢.你去见他吗. - 不
God, I had six months of bristly kisses for me and then his nibs turns up... - I don't shave for Sherlock Holmes.
天啊.我蹭了六个月的胡子.那家伙一冒出来... - 我刮胡子不是因为夏洛克·福尔摩斯
You should put that on a T-shirt.
这话你应该印在T恤上
Shut up. Or what?Or I'll marry you.
别说了.不然呢?不然我就娶你
London, it's like a great cesspool into which all kinds of criminals, agents and drifters are irresistibly drained.
伦敦.就像个巨大的污水池,各种罪犯.特工.流浪汉混杂其中
Sometimes it's not a question of who,it's a question of who knows?
有时候不是谁的问题.而是谁知道的问题
If this man cancels his papers, I need to know.
如果这个人取消订报.通知我
If this woman leaves London without putting her dog into kennels,I need to know.
如果这个女人离开伦敦.却没送狗去寄养,通知我
I have certain people, they are markers.If they start to move, I'll know something's up.
有些人.是我的标记,如果他们开始行动.就意味着有事情发生
Like rats deserting a sinking ship.
就像老鼠逃离下沉的船

重点单词   查看全部解释    
guilty ['gilti]

想一想再看

adj. 有罪的,内疚的

 
assault [ə'sɔ:lt]

想一想再看

n. 攻击,突袭
vt. 袭击,突袭

联想记忆
shaving ['ʃeiviŋ]

想一想再看

n. 刮胡子,修面;削;刨花 v. 修面,剃(shave

 
shave [ʃeiv]

想一想再看

n. 修面,刮胡子
vt. 修面,剃,擦过,消

 
scandal ['skændl]

想一想再看

n. 丑闻,中伤,反感,耻辱

 
phrase [freiz]

想一想再看

n. 短语,习语,个人风格,乐句
vt. 措词

联想记忆
embrace [im'breis]

想一想再看

v. 拥抱,包含,包围,接受,信奉
n. 拥抱

联想记忆
criminal ['kriminl]

想一想再看

adj. 犯罪的,刑事的,违法的
n. 罪犯

联想记忆
scent [sent]

想一想再看

n. 气味,香味,痕迹
vt. 闻出,发觉,使

 
furtive ['fə:tiv]

想一想再看

adj. 偷偷的

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。