手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 美剧学习 > 绝望的主妇 > 《绝望的主妇》精讲 > 正文

《绝望的主妇》第208期:被吐槽的着装

来源:可可英语 编辑:spring   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

Let’s talk about Monday.

我们来谈谈周一
We are re-pitching to the Kamarov people. Lynette, you’ll be on point.
我们要和Kamarov公司的人再协商,Lynette你必须到。
Great, great, no problem.
好,好。没问题。
And, can you do me a favor and maybe not wear the green suit?
你能帮我个忙不穿那套绿的套装么?
Um, I wasn’t planning to, uh, but why?
我本来也没这么打算。但,为什么?
The fabric. It just has this quality to it like you could, I don’t know, wipe it clean with a damp cloth.
布料问题,它的质量好像...能用湿布抹干净一样。
I’ll just wear a different suit then.
那我穿件别的套装好了。
Great. Like what, you think?
很好,比如哪件?你觉得?
Another suit. I have other suits.
别的,我有别的套装。
And if by other suits, you mean the grey one, then, of course you do.
如果你的"别的"是指灰色那套,你确实是有"别的套装"。
No, actually, I have quite a few others. Uh, the blue one, and uh...
不,其实我还有一些别的。蓝色的,还有...
What’s wrong with the blue suit?
蓝色套装又怎么了?
Stu. Would you like to tell Lynette what’s wrong with the blue suit?
Stu。你能告诉Lynette那套蓝色的怎么了么?
No. That’s cool.
没怎么,挺好。
Stu! Come on. Do the thing, the thing that you did at lunch.
Stu,说吧。再来一次你午餐时候做得那个。
Look at me. I’m Lynette. I've got food stains everywhere.
看看我,我是 Lynette。我到处是食物的污渍。
All right, so if I get my blue suit dry cleaned, will that be acceptable to everyone?
好吧,那如果我把我的蓝套装干洗了,大家可以接受了么?
The pants also have a split seam in the back.
那套裤子后面撕裂的线缝。

重点单词   查看全部解释    
acceptable [ək'septəbl]

想一想再看

adj. 合意的,受欢迎的,可接受的

联想记忆
damp [dæmp]

想一想再看

adj. 潮湿的,有湿气的,沮丧的
n. 潮湿

 
quality ['kwɔliti]

想一想再看

n. 品质,特质,才能
adj. 高品质的

 
seam [si:m]

想一想再看

n. 缝,接缝
vt. 用缝缝,接缝

 
split [split]

想一想再看

n. 劈开,裂片,裂口
adj. 分散的

 
fabric ['fæbrik]

想一想再看

n. 织物,结构,构造
vt. 构筑

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。