手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 影视学习 > 影视剧中的社交美语 > 正文

影视剧中的社交美语 第48期:嘘寒问暖

来源:可可英语 编辑:mike   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

Friends,《老友记》

Oh,hey-hey!

嘿!

Is everything okay?

万事ok?

Yeah, everything's fine!

是的。

Your page said come to the hospital, what? What was it? What happened?

你留言说来医院。 怎么了?

Something called Braxton-Hicks contractions.

那个叫什么希氏阵痛。

Oh. Oh. Thank God, that's no a big deal,

那不要紧。

most women don't even feel them.

多数女人感觉不到它的。

Okay, no uterus, no opinion.

没有子宫,别发表意见。

Hey uh, what's with the candy?

拿着糖果干吗?

Oh,when you beeped me I was on line at the concession stand at the movie theater.

我刚才在排队看电影。

Oh you went to the movies by yourself?

你一个人去看电影?

No,I—Mona!

莫娜!

Oh, I gotta go back in there.

我必须立刻回去。

What? Why? What's wrong?

什么,为什么?怎么啦?

No, everything's fine. I just gotta go back…

没事,一切都好,我只是要回去…

重点单词   查看全部解释    
candy ['kændi]

想一想再看

n. 糖果
vt. 用糖煮,使结晶为砂糖

 
concession [kən'seʃən]

想一想再看

n. 让步,妥协,特许权,租界

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。