手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 欧美电影 > 社交网络 > 正文

看电影学英语《社交网络》第24期:麻烦来了

来源:可可英语 编辑:dream   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

It's time to monetize the thing.

可以开始赚钱了

What were their names?

她们叫什么?

- Hear what I just said?- When?

- 听到我刚才说的吗?- 什么时候?

I said it's time to monetize the site.

网站可以开始赚钱了

What does that mean?

什么意思?

It means it's time for the websiteto start generating revenue.

是时候可以开始赚钱了

No, I know what the word means.I'm asking how you wanna do it.

我知道赚钱的意思我是问你打算怎么做

- Advertising.- No.

- 广告- 不行

Well, we got 4,000 members.

我们现在有4000个会员了

'Cause The Facebook is cool,

因为脸谱网很酷

and if we start installing pop-upsfor Mountain Dew, it's not gonna be cool.

如果突然跳出一个激浪广告那就不酷了

Well, I wasn't thinking Mountain Dew,but at some point,

你可以不做激浪广告啊

and I'm talking as the business endof the company, the site...

我只是在考虑公司和网站的商业前景…

We don't even know what it is yet.We don't know what it is.

我们甚至不了解这个网站

We don't know what it can be.We don't know what it will be.

我们不知道它会有什么发展也不知道它会如何发展

We know that it is cool.

我们只知道它很酷

That is a priceless asset I'm not giving up.

他是无价之宝,我不会放弃的

- So when will it be finished?- It won't be finished.

- 什么时候才能有个头?- 不会有头的

That's the point.The way fashion's never finished.

是的,就像时尚,永远不会消亡

- What?- Fashion. Fashion is never finished.

- 什么?- 时尚,时尚是没有终点的

You're talking about fashion? Really, you?

你几时也开始谈论时尚了?

I'm talking about the idea of itand I'm saying that it's never finished.

我指的是创意,创意没有终点

Okay. But they manageto make money selling pants.

好吧,就算时尚界也要卖裤子赚钱吧

Mark, what is this?

马克,这是什么?

- What?- This.

- 什么?- 这个

It's called a cease-and-desist letter.What were their names?

那叫制止令,她们叫什么名字?

- Who?- The girls.

- 谁?- 姑娘们

When did you get this?

你什么时候收到的?

About 10 days ago.Right after we launched the site.

大约10天前,网站刚上线的时候

- Jesus Christ.- Hey, the girls. What were their names?

- 上帝啊- 快说她们叫什么名字

The Winklevoss twins are sayingthat you stole their idea.

文氏兄弟说你盗用了他们的创意

I find that to be a little morethan mildly annoying.

我觉得他们真够烦人的

Oh, well, they find it to beintellectual property theft.

他们觉得这是侵犯知识产权

- Look...- Why didn't you show this to me?

- 听着…- 你怎么不给我看?

It was addressed to me.

信是写给我的

They're saying that we stole The Facebookfrom Divya Narendra and the Winklevosses.

上面说我们从迪夫亚伦德拉和文氏兄弟那里,盗用了脸谱网

- I know what it says.- Did we?

- 我都看过了- 我们有吗?

Did we what?

有什么?

Don't screw around with me now.Look at me

别糊弄我了,看着我

The letter says we could face legal action.

信上说我们可能面临起诉

No, it says I could face legal action.

不对,是我可能面临起诉

This is from a lawyer, Mark.They must feel they have some grounds.

这是对方律师寄来的,马克肯定不是空穴来风

- The lawyer is their father's house counsel.- Do they have grounds?

- 是他们父亲的家庭顾问而已- 他们有证据吗?

The grounds areour thing is cool and popular,

证据就是我们的网站大受欢迎

and Harvard Connection is lame.

而他们的哈佛连线却一无是处

Wardo, I didn't use any of their code,I promise.

华多,我没有用他们的代码一个都没有,我保证

I didn't use anything.

都是我自己写的

Look, a guy who builds a nice chair doesn't owe money

听着,我发明了一张漂亮的凳子

to everyone who ever has built a chair, okay?

我不可能把赚的钱分给所有做凳子的人,是吧?

They came to me with an idea,I had a better one.

他们找我谈了他们的创意但我自己有更好的

- Why didn't you show me this letter?- I didn't think it was a big deal.

- 律师信的事为什么瞒着我?- 我不觉得这算什么大事

Okay.

好吧

So if there's something wrong, if there'sever anything wrong, you can tell me.

如果有事,不管什么事,你都要告诉我

I'm the guy that wants to help.This is our thing.

我会帮你的,这不是你一个人的事

Now, is there anythingthat you need to tell me?

那么,还有什么要告诉我的吗?

No.

没有

What are we doing about this?

那我们怎么办?

I went to a 3L at Student Legal Servicesand he told me to write them back.

我咨询了学生律师服务处他们叫我写封回信

重点单词   查看全部解释    
settled ['setld]

想一想再看

adj. 固定的;稳定的 v. 解决;定居(settle

 
counsel ['kaunsəl]

想一想再看

n. 商议,忠告,法律顾问
v. 商议,劝告

 
popular ['pɔpjulə]

想一想再看

adj. 流行的,大众的,通俗的,受欢迎的

联想记忆
code [kəud]

想一想再看

n. 码,密码,法规,准则
vt. 把 ...

 
screw [skru:]

想一想再看

n. 螺钉,螺丝,螺旋,螺旋桨,螺状物
v.

 
annoying [ə'nɔiiŋ]

想一想再看

adj. 恼人的,讨厌的

 
legal ['li:gəl]

想一想再看

adj. 法律的,合法的,法定的

联想记忆
condensed [kən'denst]

想一想再看

adj. 浓缩的;扼要的 vt. 浓缩(condense

 
sever ['sevə]

想一想再看

v. 切断,脱离,分开

联想记忆
property ['prɔpəti]

想一想再看

n. 财产,所有物,性质,地产,道具

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。