手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 欧美电影 > 斯巴达300勇士 > 正文

斯巴达300勇士(MP3+中英字幕) 第1期:吾王,列奥尼达(1)

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

When the boy was born like all Spartans, he was inspected.

当这名男婴出生后,必须像每个斯巴达人一样接受检验。
If he'd been small or puny or sickly or misshapen he would've been discarded.
如果他太瘦小、太孱弱,生病或是残废,就会被抛弃。
From the time he could stand, he was baptized in the fire of combat.
当他长大到刚能站稳的那一刻开始,便要接受战火的洗礼。
Taught never to retreat, never to surrender, taught that death on the battlefield in service to Sparta is the greatest glory he could achieve in his life.
被教导绝不退缩、绝不投降,并被灌输一个观念:为斯巴达战死沙场是人一生所能成就的最大荣耀。
At age seven, as is customary in Sparta, the boy was taken from his mother and plunged into a world of violence.
依照斯巴达的传统,男孩七岁就从母亲身边被带走,投入到一个残酷的暴力世界。
Manufactured by 300 years, a Spartan warrior society to create the finest soldiers the world has ever known.
经过300年的嬗变,斯巴达的勇士社会创造出了有史以来世上最好的战士。
The agoge, as it's called. It forces the boy to fight. Starves them, forces them to steal, and if necessary, to kill.
正如其名,斯巴达的“酷炼”,强迫男孩战斗,让他们饿肚子、偷食物。有必要的话,让他们去杀人。
By rod and lash, the boy was punished. Taught to show no pain, no mercy.
男孩经常受到棒打和鞭笞的惩罚。教导他痛苦不行于色、对敌人不要怜悯。
Constantly tested, tossed into the wild. Left to pit his wits and will against nature's fury.
他被扔在了野外,接受更多的考验,只能用他的智慧和意志去对抗大自然的暴虐
It was his initiation. His time in the wild. For he would return to his people a Spartan or not at all.
他在野外的时期只是一个开始。他必须成为强悍的战士才能返回斯巴达,否则便将尸骨无存。

重点单词   查看全部解释    
combat ['kɔmbət]

想一想再看

n. 争斗,战斗
vt. 打斗
vi

联想记忆
surrender [sə'rendə]

想一想再看

v. 投降,让与,屈服
n. 投降,屈服,放弃

联想记忆
customary ['kʌstəməri]

想一想再看

adj. 习惯的,惯例的

 
glory ['glɔ:ri]

想一想再看

n. 光荣,荣誉,壮丽,赞颂
vi. 为 ..

 
constantly ['kɔnstəntli]

想一想再看

adv. 不断地,经常地

 
achieve [ə'tʃi:v]

想一想再看

v. 完成,达到,实现

 
retreat [ri'tri:t]

想一想再看

n. 休息寓所,撤退,隐居
v. 撤退,向后倾

联想记忆
misshapen [,mis'ʃeipən]

想一想再看

adj. 畸形的;丑恶的,怪异的

 
mercy ['mə:si]

想一想再看

n. 怜悯,宽恕,仁慈,恩惠
adj.

 
warrior ['wɔ:riə]

想一想再看

n. 勇士,战士,武士

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。