手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 欧美电影 > 青春舞皇后 > 正文

电影《青春舞会皇后》精讲第49期:我不止是一个歌迷

来源:可可英语 编辑:yanfeng   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


手机扫描二维码查看全部内容
QQ截图20141125183324.png

I'm sure to a hundred million other girls,

一定有成千上万的女孩是这么想的

but especially to me.

尤其是我

I'm happy to oblige a fan.

我很高兴能对歌迷有所帮助

No. I'm not just a fan.

不,我不止是一个歌迷

I mean, I sat at your feet, metaphorically.

我是说,但我听着 《永远的早晨》的时候

When I listen to "Always Morning,"

我感觉像坐在你的身边

I wore a gray jacket because you wore a gray jacket on the CD.

我穿了一件灰色夹克 跟你的CD封面上的那件一样

You wore gray because it was ambiguous.

你穿灰色的衣服是因为 你感到不确定

Am I right?

我说的对吗?

No.

I'm right.

我是对的

You look disappointed.

你看起来很失望

Well, I am.

对啊,是有点

In me.

对我

Yeah.

对啊

I mean, I still think

我依然认为

you're the greatest thing since Shakespeare.

你是自莎士比亚以来最伟大的诗人

It's just too bad

我感觉糟透了

I'll never be able to discuss your poetry with you.

我无法和你谈论你的诗句

Because, Mr. Wolff, you're a drunk.

因为,沃尔夫先生,你是个酒鬼

Why?

为什么?

I hope getting this thing back is easier than getting it out.

我希望把它们放回去 会比拿出来的时候容易些

Guess what!

你们猜猜看发生什么了?

I've been grounded.

我被禁闭了

Me too! I'm so proud of you!

我也是! 我真为你感到骄傲!

重点单词   查看全部解释    
ambiguous [æm'bigjuəs]

想一想再看

adj. 模棱两可的

联想记忆
vulnerable ['vʌlnərəbl]

想一想再看

adj. 易受伤害的,有弱点的

联想记忆
oblige [ə'blaidʒ]

想一想再看

vt. 迫使,责成,使感激,施恩于,帮 ... 的忙

 
disappointed [.disə'pɔintid]

想一想再看

adj. 失望的

 
abandon [ə'bændən]

想一想再看

v. 放弃,遗弃,沉溺
n. 放纵

联想记忆
grounded ['graundid]

想一想再看

adj. [物]接地的;有基础的 v. 停(ground

 
democracy [di'mɔkrəsi]

想一想再看

n. 民主,民主制,民主国家

联想记忆
conference ['kɔnfərəns]

想一想再看

n. 会议,会谈,讨论会,协商会

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。