手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 美剧学习 > 人人都恨克里斯 > 人人都恨克里斯第2季 > 正文

《人人都恨克里斯》美剧原声 (MP3+双语字幕) 第2季 第10集(5)

来源:可可英语 编辑:wendy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机

My friends call me Shecky the Bookie.

朋友都叫我外围Shecky
And what do you want?
有何贵干?
Word on the street is you're pretty good at picking ball games.
到处都流传说你很擅长赌球
Nah,I'm just lucky.
没啦 只不过走狗屎运而已
They build casinos on your kind of luck.
都你那么走运 就可以开个赌场了
Look,your friend Doc,he needs to get unlucky.
听着 你的朋友Doc 他得走背运
And he needs to get unlucky tonight.
他今晚得走背运
And if he doesn't,I'm gonna see you tomorrow.
如若不然 明天我来找你
And you don't want to see me tomorrow.
明天你不想见到我吧
I didn't want to see you today.
我今天就不想见到你
Capiche?
知道了吗? (Capiche意大利语的"你知道了吗")
I wonder if that's Italian for "Did you just wet your pants?
怀疑这是意大利语的 "你被吓尿裤子了吧?
Dude,this is bad.
兄弟 真是糟糕
Tell me something I don't know.
说些我不知道的吧
The estimated weight of the earth is six sextillion tons.
地球的质量约是6乘以10的21次方吨
Greg,that was a rhetorical question.
Greg 是反问句
Sorry.
对不起
I to you this was going to happen.
我跟你说这个真的会应验的
Chris,there's only one way out.
Chris 现在只有一条路了
And what's that?
说来听听?
We can disguise you as a Dominican.
我们可以伪装成多明我会神甫 (圣多明我创建的布道兄弟会)
You'll speak Spanish and move to the Bronx.
你学会西班牙语 搬到布鲁克斯
We'll call you Salvador Armando Guillermo Sanchez Garcia Morales.
改名叫 Salvador Armando Guillermo Sanchez Garcia Morales
You'll never see your family again, but you won't have to pick any more games.
你再也见不到家人了 但你不用再帮人猜球赛了
Or I could just pick the wrong team
或者我可以故意猜错
and everybody will think I'm a loser again and then nobody will ask me to pick anymore.
所有人都觉得我很垃圾 以后就没人会再让我猜球赛了
You could try that,too.
那也可以试试
Baby,what are you doing?
宝贝在做什么呢?
Trying to beat Drew at checkers.
想怎么下跳棋赢过Drew
Well,shouldn't he be playing? No.
他不跟你玩吗? 不是
Because he bet me three dollars that I couldn't beat him.
因为他跟我赌3美元 说我下不过他
So I can't play him again till I think I can win.
所以在我想出对策前 我不会跟他下
Baby,you know your mother doesn't like gambling.
宝贝 你知道你老妈和我不喜欢赌博
Checkers is just supposed to be for fun.
下跳棋只是为了娱乐
It was fun.
本来是很有趣的
But every time Drew wins,he starts teasing me, and I just want to beat him until he cries!
可是每次他赢了就会取笑我 我只是想让他输得哭鼻子
So,you know,it could be fun again.
这样就又会变得很有趣了
I see why Drew is beating you.
我知道Drew为什么会赢你了
Why?
什么原因?
You've got to think before you move.
三思而行
Strategize. Strategize?In hcheckers?
用战术 战术? 下跳棋?
You're not playing checkers,you're playing Drew.
不是在下跳棋 而是在玩Drew
It's like.
这么说吧

重点单词   查看全部解释    
disguise [dis'gaiz]

想一想再看

n. 假面目,伪装物,假装
vt. 假装,假扮

联想记忆
beat [bi:t]

想一想再看

v. 打败,战胜,打,敲打,跳动
n. 敲打,

 
rhetorical [ri'tɔrikəl]

想一想再看

adj. 修辞学的,符合修辞学的,修辞的

 
teasing ['ti:ziŋ]

想一想再看

n. 戏弄

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。