手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 美剧学习 > 绝望的主妇 > 《绝望的主妇》精讲 > 正文

《绝望的主妇》 第302期:孩子这事没完

来源:可可英语 编辑:spring   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

Hey, honey. Can we talk about something?

嗨,宝贝.我能和你讲些事情吗?
Sure.
当然可以.
So, I've been thinking about the whole baby thing.
我一直在想小孩的事。
And however long it takes for you to feel ready, I am fine with.
你觉得要多久时间来考虑都可以,我没问题。
Okay.
好的.
But here's the deal. I need to know that this isn't a maybe.
但是情况是这样的--我想确认我们一定会生个孩子,而不是“也许”。
I want a promise that we will have children.
我要你答应我,我们一定会生个孩子。
I am sorry. I can't promise that.
我很抱歉.我不能这样答应你.
Why not?
为什么不?
Because I can't say that I am gonna wake up tomorrow and suddenly wanna do something that I swore my entire life I would never do.
因为我不能假定我明早一起床,就想做一件会改变我人生的事,我永远都不想这样。
'Maybe' is a very big step for me.
“也许”对我来说已经是个很大的一步。
Yeah, well, it isn't big enough for me.
是吗,但是,对于我来说还不够大。
Well, I am sorry, but you're just gonna have to accept it. There's nothing else you can do.
这样子,我很抱歉,但是你必须得接受这一点,你还能怎么样?
That isn't necessarily true.
这倒不是真的?
Excuse me?
你说什么?
You are threatening me with an annulment? Thatconniving little bitch put you up to this, didn't she?
婚姻判决无效,你用判决无效婚姻来威胁我?那个阴险的小贱人教你这样讲的,对吧?
Didn't she?
是她吗?
This fight could be over right now ifyou'd just make me a promise.
如果你愿意给个承诺我,我们现在就根本不用吵架。
The only promise I am making you is that this is so not over.
我现在可以向你承诺的是,这件事没完。

重点单词   查看全部解释    
statue ['stætju:]

想一想再看

n. 塑像,雕像

联想记忆
threatening ['θretniŋ]

想一想再看

adj. 威胁(性)的,凶兆的 动词threaten的现

 


关键字: 婚姻 绝望主妇

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。