手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 美剧学习 > 美少女的谎言 > 正文

《美少女的谎言》第4季第16集 第23期:凭空消失

来源:可可英语 编辑:finn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


手机扫描二维码查看全部内容

I thought you were putting yourself in danger.我以为你会有危险

in danger在危险中

You must keep sight of one fact: your life is in danger.

有一件事你必须明白,你有生命危险。

Don't apply for that job: you're in danger of overreaching yourself.

不要申请那份工作,以免有不自量力之嫌。

She's never gonna reach out to me again.她再也不会找我帮忙了

reach out to接触, 联系, 把手伸向

Dolphins reach out to us in astonishing ways.

海豚以惊人的方式展现在我们面前。

Are you afraid to reach out to certain people?

你害怕接触某些人吗?

She knew you were pulling away and that's why she picked you.她知道你开始放弃了,所以才选了你

pull away拉开;(把 ... )开走; (使)离开

She tried to pull away from the man who was holding her.

她企图从抓着她的那个男人那儿挣脱出来。

重点单词   查看全部解释    
astonishing [əs'tɔniʃiŋ]

想一想再看

adj. 惊人的 动词astonish的现在分词

 
certain ['sə:tn]

想一想再看

adj. 确定的,必然的,特定的
pron.

 
understand [.ʌndə'stænd]

想一想再看

vt. 理解,懂,听说,获悉,将 ... 理解为,认为<

 
brilliant ['briljənt]

想一想再看

adj. 卓越的,光辉的,灿烂的
n. 宝石

联想记忆


关键字: 美剧 美少女的谎言

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。