手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 美剧学习 > 美少女的谎言 > 正文

《美少女的谎言》第4季第17集 第10期:辨认尸体

来源:可可英语 编辑:finn   VIP免费外教试听课 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

Where's my book? Okay, it was right here.

我的书呢 好吧 刚才就在这呢
Please tell me you didn't throw it away.
拜托别告诉我 你扔了
I'm on the last two pages!
我就剩最后两页没读了
Thank you.
多谢
Last two pages, huh? I'm impressed.
最后两页 刮目相看啊
Oh, well, I always read the endings first.
我习惯先看结局
What? Of a mystery? That's crazy.
什么 先看谜底 你疯了
No, it's not.
才不是
How else am I supposed to know what clues to look for?
要不然我怎么知道要找什么样的线索
All right, go back.
好吧 说回来
You've gotta read the middle. It's the big twist.
你得读读中间 有个大转折
You're missing the best part of the book.
你会错过这本书的精华部分
Well, so far, all I'm missing
目前为止 我错过的
is a reindeer sighting
只是一次驯鹿观测
and a canoe trip down a fjord.
和一次峡湾上的独木舟漂流
What? How do you say it?
怎么了 你怎么看
You were close.
很接近了
All right, so what's the twist?
好了 那个转折是什么
No way, uh-uh.
我不会不告诉你的
I'm not into giving spoilers.
我可不喜欢剧透
Oh, come on. You owe me.
得了 你欠我的
All right.
好吧
All I'll say is that it has to do with the dental records.
我只能告诉你这和牙科病例有关
The ones they used to I.D. the body?
他们用来辨认尸体的病例
It always comes down to teeth, doesn't it?
最后总是要归结到牙齿上 不是吗

重点解释:

1.throw away 扔掉; 抛弃

例句:That's rubbish you can throw it away.那东西没用--你把它扔了吧。

2.gotta <美俚> (=have got to) 必须<美俚>

例句:You gotta be a football player.你将成为足球英雄

3.come down to 可归结为

例句:The poor old man has come down to the bedrock.那可怜的老人只剩下最后一块钱了。

重点单词   查看全部解释    
rubbish ['rʌbiʃ]

想一想再看

n. 垃圾,废物,废话
v. 贬损

 
impressed

想一想再看

adj. 外加的;印象深刻的;了不起的;受感动的

 
twist [twist]

想一想再看

v. 拧,捻,搓,扭曲
n. 扭曲,盘旋,捻,

 
mystery ['mistəri]

想一想再看

n. 神秘,秘密,奥秘,神秘的人或事物

 


关键字: 美少女的谎言 美剧

发布评论我来说2句

    英语学习专题

    • 看电影学英语专题
      汇集心灵驿站、花木兰、美国颂歌、爱不胜防、电子情书等电影精讲节目..
    • 看美剧学英语专题
      汇集凯利日记、美少女的谎言、绯闻女孩、吸血鬼日记、新福尔摩斯等美剧精讲节目..
    • 烈日炎炎 盛夏有约
      烈日炎炎,热浪一波一波地袭来,汗水滴滴答答地流个不停,窗外的知了也在声声地叫着夏天..
    • 英语情景会话汇总
      整理精选几十个类别2千多篇地道情景会话,还可进行会话强化训练..

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。