手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 美剧学习 > 绝望的主妇 > 《绝望的主妇》精讲 > 正文

《绝望的主妇》第337期:真假父亲的护犊计划

来源:可可英语 编辑:spring   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

What are you doing here?

你来干什么?
There's something I need to talk to you about. It's important.
有些事要跟你说,很重要。
There's nothing for us to talk about.
没什么好说的。
Shut up and listen. Deirdre's father, Noah Taylor, somehow found out about Zach and he wants to meet him.
闭嘴听我说。Deirdre的父亲,Noah Taylor,不知何故发现了Zach的事他要见他
Somehow found out? Like, maybe you told him?
“不知何故”?就是你告诉他的吧。
Noah is no friend of mine. But he's very rich and powerful and he's terminal and he wants to meet his grandson before he dies.
Noah可不是我朋友。不过他有钱有势,而且快死了。他想在死前见外孙一面
Absolutely not.
没门。
Well, you'll be surprised, but I agree with you.
也许你会奇怪,但我同意你。
Noah destroys everything he touches, and the last thing either ofus wants is for this guy to get his hooks into Zach.
Noah会毁坏和他有关的一切,我们俩谁也不想见到他和Zach有什么关联
What are we supposed to do?
那我们怎么办?
You and Zach need to vanish. Just stay outof sight until nature takes its course with Noah.
你和Zach得避开一阵子。直到Noah死了。
If we leave, we won't be coming back. You'll never see your boy again.
如果我们走了,就不会回来,你就再也见不到你儿子了。
I know.
我知道。

重点单词   查看全部解释    
vanish ['væniʃ]

想一想再看

vi. 消失,不见了,绝迹
vt. 消失

联想记忆
hook [huk]

想一想再看

n. 钩状物,勾拳,钩
v. 钩住,弯成(钩装

 
absolutely ['æbsəlu:tli]

想一想再看

adv. 绝对地,完全地;独立地

 
terminal ['tə:minl]

想一想再看

n. 终端机,终点,终点站,末端
adj. 末

联想记忆


关键字: 父爱 绝望主妇

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。