手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 欧美电影 > 爱在日落黄昏时 > 正文

爱在日落黄昏时Before Sunset(MP3+中英字幕) 第10期:随身带枪!

来源:可可英语 编辑:clover   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机

And I was explaining to them what I had heard when the woman had to run downstairs to move the police car.

当那个女警跑下楼挪警车的时候,我向他解释我听到的声音。
So, I was left alone with the male cop. And right away he asked me if I had a gun, and I said, "No, of course not, I..."
那时只有那个男警察和我一起。而他立刻问我有没有枪,我说“没有,我当然没有了。”
And he told me, "Well, you better think about getting one. This is America, not France. Okay? "
然后他对我说:“是吗,你最好考虑去买一把。这里是美国,不是法国。好吗?”
And I said to him, you know, "l have no idea how to shoot a gun, and I have no interest in firearms, whatsoever."
然后我对他说,“我完全不懂怎么开枪,而且我对枪支也没有兴趣。”
And that's when he pulled out his gun, like this, and he went:
于是他抽出他的枪,就像这样,然后他说:
"On one day, you're gonna have something like this in your face.
“总有一天,你会碰见这玩意儿顶着你的脸。
And if you wanna have a long life, you're gonna have to choose between you or them."
如果你想活的长久点,你就必须决定是不是要干掉他们。”
And then they left. And the next morning I called for an application to get a gun. Me, with a gun. I mean, that's really scary.
然后他们就走了,而第二天早上,我就打电话申请持有枪支。我,随身带枪!我是说,那可真可怕。
But then I realized something was wrong. The way that cop had pulled his gun out, and everything, right? -Yeah, sure.
但是然后我意识到有些事不对劲。那警察拔枪的行为,还有当时的一切,对吧?-是啊,很不对劲。
So I canceled my demand for the gun and I called the police station, and tried to complain about that cop behavior, but...
于是我取消了对枪的预订然后我打电话给警察局,想要对那个警察的行为进行申诉,但是...
What happened with that?
发生什么事了?

sunset10.jpg

It was so much paperwork and then I got scared, with my shitty student visa...-Yeah, you thought you'd get deported? Yeah.

要填太多表了,然后我就怕了,就凭我这破学生签证... -对,你认为你会被遣送出境是吧?
Yeah, exactly. So I gave up and I forgot about the whole thing. Well, I guess I never forgot. - Obviously, yeah.
没错!于是我放弃了,然后就忘记了整件事。其实,我想我永远也不会忘记的。-当然,没错。
But still, you know, I really enjoyed being there. There's lots of things I miss in the U.S. -Yeah? Like what?
但是,我真的还是喜欢在那里的日子。我怀念美国的很多事。- 是吗,比如?
Well...The overall good mood people have there.
嗯...那里的人们通常都有好心情。
Like, you know, even if it can be bullshit sometimes. Like, "How you doing? " "Great." "How you doing? " "Great!" "Have a great day!"
比如,你知道的,即使有的时候胡乱问候。比如“你好吗?”“很好。” “你好吗?”“很好!”“祝你今天愉快!”
I don't know. Parisians can be so grumpy. Have you noticed?
我也不知道。巴黎人的脾气可不好,你发现了吗?
No, everybody seems pretty happy to me. -No.
没有啊,每个人在我看来都很高兴啊。-没发现?
They're not happy. No. -They're not happy?
他们并不高兴。不。-他们不高兴吗?
No, they are. I don't know. Maybe I just mean the French men. They drive me nuts.
不是,他们也高兴,我不知道。可能我说的只是法国男人,他们快把我气疯了。
What is it? What about them?
怎么回事?他们怎么了?
Well, they're very nice. They're great, you know, to be around.
他们很好。不深入接触的话非常好。
They love food, wine, they're great cooks. But, I don't know, maybe I've had really bad luck with them.
他们爱美食,爱美酒,厨艺一流。但是,不知道,可能我和他们在一起时运气不好。
Why? What do you mean?
怎么这么说?什么意思?
Well, I guess they're not as...- What?
我想他们不是那么... -怎么?
What's the word? Horny? They're not as horny. - Horny?
那个词怎么说来着?情欲似火?他们不那么情欲似火。-情欲似火?
All right, well, wait, listen to me on this one, alright? In that regard, I am proud to be an American.
好吧。等等,听听我的看法,怎样。就这点来说,我以身为美国人而骄傲。
And you should be. In that regard only. Merci.
你确实应该如此,仅对此一点。(法语)谢谢。

重点单词   查看全部解释    
application [.æpli'keiʃən]

想一想再看

n. 应用; 申请; 专心
n. 应用软件程序

 
overall [əuvə'rɔ:l]

想一想再看

adj. 全部的,全体的,一切在内的
adv.

 
complain [kəm'plein]

想一想再看

vi. 抱怨,悲叹,控诉

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。