手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 美剧学习 > 绿箭侠第一季 > 正文

绿箭侠第一季(MP3+中英字幕) 第158期:准备进行中间上诉

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

They can't do this.

他们不能这样
That man cannot send my daughter to prison.
这人不能把我女儿送进监狱
What are our options?
我们有何选择
An interlocutory appeal.
进行中间上诉
But trial judges have discretion to reject plea agreements.
但庭审法官有权拒绝认罪协议
I think you might want to prepare yourself for the possibility that this isn't going to go our way.
我想你该准备接受我们不想看到的结果
I'm sorry, Mrs. Queen.
抱歉,Queen女士
I'll get to work on the appeal.
我要去为上诉做准备了
Well,so much for the best criminal defense attorney in the city.
城中最好的刑事辩护律师也不过如此
Thea,we will handle this,I promise.
Thea,我们会搞定这个的,我保证
Like you promised Walter you'd always stay faithful to him?
就像你向Walter保证你会忠贞于他吗
I feel better already. That's enough!
这让我感觉好多了。够了
Don't worry. Sounds like you won't have to be putting up with me much longer.
别担心,听上去你不用再忍我多久了
What,does she not realize how serious this is?
她没意识到事情有多严重吗
She took drugs.
她嗑药了
She drove. She could have killed someone,or herself. I know.
还开车,她可能会害死自己或他人。我知道
All that judge is looking for is someone to make an example of.
那法官只想杀一儆百
What does it have to be her?
为什么非要是她
Maybe it doesn't.
也许不是必须
Listen,I have to go do something.
听着,我有些事要做
Are you going to be okay?
你会没事的,对吗
I'm not the one facing prison.
可不是我面临牢狱之灾

绿箭侠第一季

You working for them now?

你现在为他们工作了吗
Why are you doing this to me?
你为什么这么对我
I thought we were friends.
我以为我们是朋友
Or...something.
或其他的关系
I mean,why'd you bother keeping me safe if you were just going to hand me over to them?
为什么你要保护我?既然你要把我交给他们
Just get me out of here.
把我弄出去
I can't.
我做不到
Hey! Don't leave me here!
喂,别把我留在这
I came back for you!
我为了你才回来的
Do you hear me?
你听到没
I came back for you!
我为了你回来的

重点单词   查看全部解释    
handle ['hændl]

想一想再看

n. 柄,把手
v. 买卖,处理,操作,驾驭

联想记忆
attorney [ə'tə:ni]

想一想再看

n. (辩护)律师

联想记忆
bother ['bɔðə]

想一想再看

v. 使恼怒,使不安,烦扰,费心
n. 烦扰,

联想记忆
faithful ['feiθfəl]

想一想再看

adj. 如实的,忠诚的,忠实的

 
discretion [di'skreʃən]

想一想再看

n. 谨慎,判断力,个人选择,选择的自由
[计

 
appeal [ə'pi:l]

想一想再看

n. 恳求,上诉,吸引力
n. 诉诸裁决

联想记忆
plea [pli:]

想一想再看

n. 恳求,申诉,请愿,抗辩,借口

 
criminal ['kriminl]

想一想再看

adj. 犯罪的,刑事的,违法的
n. 罪犯

联想记忆
trial ['traiəl]

想一想再看

adj. 尝试性的; 审讯的
n. 尝试,努力

 
defense [di'fens]

想一想再看

n. 防卫,防卫物,辩护
vt. 防守

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。