手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 美剧学习 > 美少女的谎言 > 正文

《美少女的谎言》第4季第24集 第3期:不会再见

来源:可可英语 编辑:finn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

She's in there, isn't she?

她在里面 是不是

You're with her, now.

你现在就跟她在一起

- Melissa-- - Ian, I know she's here!

-梅丽莎 -伊恩 我知道她在这儿

Ian, move!

伊恩 让开

Just... wait... Stop, stop!

等等 别去 停下

Please, listen.

求你了 听我说

Just let me take care of this so we don't make a scene, OK?

让我来处理 我们不要因此吵架 好吗

I'm going to handle this!

我会处理的

- Melissa-- - How could you do this?

-梅丽莎 -你怎么能这样

You can never see Alison again.

你以后绝对不能再见艾莉森

Fine, OK, I won't.

行 好的 我不会再见了

Because if you do, someone's gonna get hurt.

如果你再见 有人会受伤的

"Jenna and Toby?"

"詹娜和托比"

Melissa, you were the one who wanted to take a break.

梅丽莎 是你想休息一段时间的

I've just been killing time. Waiting for you to come back.

我只是在打发时间 等你回来

There's nothing wrong about us.

我们没有错

We're not even related.

我们一点血缘关系都没有

I don't ever want to lose you again.

我不想再失去你了

You won't.

你不会的

重点解释:

1.make a scene 大吵大闹

例句:His old girlfriend made a scene at his wedding.

他的旧女友在他的婚礼上大吵大闹。

2.get hurt 受伤

例句:Stop fooling about with that knife or someone will get hurt.

不要摆弄那把刀,会伤人的。

3.take a break 休息一会儿

例句:He sat in the bower to take a rest.

他坐在凉亭里,休息一会儿。

重点单词   查看全部解释    
related [ri'leitid]

想一想再看

adj. 相关的,有亲属关系的

 
scene [si:n]

想一想再看

n. 场,景,情景

 
handle ['hændl]

想一想再看

n. 柄,把手
v. 买卖,处理,操作,驾驭

联想记忆


关键字: 美剧 美少女的谎言

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。